Tradução gerada automaticamente
Fed By Satellites
Red Top Road
Alimentados por Satélites
Fed By Satellites
Oh meu DeusOh my God
Não, eu não consigo acreditarNo, i can't believe
Que isso está acontecendo de novo.This is happening again.
Alimentados por satélites.Fed by satellites.
Não diga que não estamos ouvindo,Don't say that we're not listening,
Isso é tudo pra gente.This is everything to us.
Controle da missão de um astronautaMission control from an astronaut
"seus sinais estão perdendo força""you're signals loosing strenght"
E todos esses atrasos temporáriosAnd all these temporary delays
Estão desmontando minha fé.Are dismantling my faith
Anotação para mim mesmo, nunca confie em mais ninguém, nunca mais.Note to self, don't ever trust anybody else, ever again.
E eu sei, você é tão bom em ceder, nunca mais.And i know, you're so good at giving in, never again.
Estou tão sozinho aqui em cimaI'm all alone up here
Tão longe de casaSo far away from home
E eu sei que os receptores estão quebradosAnd i know the recivers broken
Essa é minha última transmissão.This is my last transmission.
Segunda-feira, 29 de janeiroMonday, january 29th
Um satélite de comunicaçãoA communication satellite
É destruído por chuvas de meteoros.Is destroyed by meteor showers.
E os americanos anunciamAnd the americans announce
Que têm um astronautaThey've got an astronaut
Preso no espaço.Stuck in space.
Um mundo alimentado por satélitesA world fed by satellites
Assiste em suspenseWatches in suspense
Enquanto nosso herói mira na TerraAs our hero aims for earth
E pilota a nave manualmente.And manually stears the ship
Tão perto de casa...So close to home...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Top Road e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: