
Bubble
Red Velvet
Bolha
Bubble
Lá, uma brilhante
저기 찬란한
jeogi challanhan
Faísca de luz me surpreendeu
한 조각 희미한 빛에 놀라
han jogak huimihan biche nolla
Eu caí
난 넘어졌어
nan neomeojyeosseo
Se você agarrar
꿈틀대는 별
kkumteuldaeneun byeol
As estrelas ondulantes
움켜쥐면 넘쳐
umkyeojwimyeon neomchyeo
Elas transbordarão e subirão para o céu
저 하늘 위로 올라가는 걸
jeo haneul wiro ollaganeun geol
Se nossos corações se alcançarem
마음이 닿는다면
ma-eumi danneundamyeon
Ecoará por todo o universo
온 우주에 메아리쳐
on ujue me-arichyeo
(As vozes um do outro)
(서로의 소리)
(seoroui sori)
Mesmo com o passar do tempo
시간이 흘러도
sigani heulleodo
Os corações um do outro permanecerão no mesmo lugar
서로의 맘 그 자리에
seoroui mam geu jarie
Nos olhos brilhantes
반짝인 두 눈에
banjjagin du nune
Toco nas estrelas capturadas
담겨있는 별빛들을 만지다
damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
Em um mundo cheio de batidas do coração
두근대는 소리 가득한 세상에서
dugeundaeneun sori gadeukan sesang-eseo
Palavras que não consegui dizer, uh, sim
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Bochechas vermelhas iluminadas pelo pôr do Sol
노을이 비추고 있는 빨간 볼
noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Entre elas, quero sussurrar no seu ouvido
사이 너의 귓가에 말하고파
sai neoui gwitga-e malhagopa
A luz do Sol brilhante
내리쬐는 햇살은
naerijjoeneun haetsareun
Muitas vezes nos belisca
우리를 꼬집곤 해
urireul kkojipgon hae
Sorrimos timidamente
배시시 웃고
baesisi utgo
Com cores travessas
짓궂은 빛깔들로 다
jitgujeun bitkkaldeullo da
Falo com você, batendo na porta
말을 걸어 문 두드려
mareul georeo mun dudeuryeo
Quero estar com você em qualquer lugar
어디든 함께 하고 싶어
eodideun hamkke hago sipeo
Ao seguir a sua luz
너의 빛을 따라가면
neoui bicheul ttaragamyeon
Todos os sonhos ficam nítidos
모든 꿈은 선명해지니까
modeun kkumeun seonmyeonghaejinikka
Nos olhos brilhantes
반짝인 두 눈에
banjjagin du nune
Toco nas estrelas capturadas
담겨있는 별빛들을 만지다
damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
Em um mundo cheio de batidas do coração
두근대는 소리 가득한 세상에서
dugeundaeneun sori gadeukan sesang-eseo
Palavras que não consegui dizer, uh, sim
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Bochechas vermelhas iluminadas pelo pôr do Sol
노을이 비추고 있는 빨간 볼
noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Entre elas, quero sussurrar no seu ouvido
사이 너의 귓가에 말하고파
sai neoui gwitga-e malhagopa
Olhamos para a mesma Lua
같은 달을 봤어
gateun dareul bwasseo
Quero sonhar todos os dias
매일 꿈을 꾸고 싶어
maeil kkumeul kkugo sipeo
A luz brilhante escondida na sombra
그림자 속 가려진 찬란의 빛
geurimja sok garyeojin challanui bit
O lugar que estamos vendo juntos
함께 보고 있는 저곳이
hamkke bogo inneun jeogosi
Está brilhando intensamente
너무 반짝거리니까
neomu banjjakgeorinikka
Nos olhos brilhantes
반짝인 두 눈에
banjjagin du nune
Toco nas estrelas capturadas
담겨있는 별빛들을 만지다
damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
Em um mundo cheio de batidas do coração
두근대는 소리 가득한 세상에서
dugeundaeneun sori gadeukan sesang-eseo
Palavras que não consegui dizer, uh, sim
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Bochechas vermelhas iluminadas pelo pôr do Sol
노을이 비추고 있는 빨간 볼
noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Entre elas, quero sussurrar no seu ouvido
사이 너의 귓가에 말하고파
sai neoui gwitga-e malhagopa
Palavras que não consegui dizer, uh, sim
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Lembre-se de nós que se entendem infinitamente
끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
kkeuteopsi pyeolchyeojin uril gieokae
Sobre as mãos firmemente entrelaçadas
꼭 마주 잡은 두 손 위로
kkok maju jabeun du son wiro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Velvet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: