Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 995

Power Up (Japanese Version)

Red Velvet

Letra

Energizar (Versão Japonesa)

Power Up (Japanese Version)

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Oh, por que eu estou entediada?
Oh bon’yarishitetara why
Oh bon’yarishitetara why

São 3 horas da tarde
itsunomani sanji
itsunomani sanji

Por que eu estou bebendo um americano gelado?
aisu amerikaano nonde mo why
aisu amerikaano nonde mo why

Ainda está tão quente
sou pokapoka shichau
sou pokapoka shichau

A travessura do verão
なつのいたずらに
natsu no itazura ni

A temperatura do asfalto é 50 graus (uau)
アスファルトはごじゅうど (wow)
asufaruto wa gojuu do (wow)

Eu quero a sua energia
ほしいよえなじい
hoshii yo enajii

No frio, nem todos ficam animados
つめたくいやあつく
tsumetaku iya atsuku

Magia de verão
Summer magic
Summer magic

No topo do oceano cintilante
きらめくおーしゃんのうえ
kirameku ocean no ue

Vamos dançar
さあまいあがろう
saa maiagarou

Vai, vai, avião, mais rápido do que a luz
Go, go, airplane hikari yori hayaku
Go, go, airplane hikari yori hayaku

É levado pelas ondas
かわいいなみにながされてしまう
kauai nami ni nagasareteshimau

Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Não importa se eu estiver com queimaduras
ひやけしたってへいきだよ
hiyakeshita tte heiki da yo

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba
Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba
Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Todos brincam sob a luz do Sol
みんなこのゆびとおまれ
minna kono yubi toomare

Oh, se você gosta de algo
oh すきなことがあれば
oh suki na koto ga areba

Eu quero isso, eu quero isso, quero isso, quero isso, sim
I want it, I want it, want it, want it, yeah
I want it, I want it, want it, want it, yeah

Estou flutuando nessa paixão
めにういてるよそ のpasshon
me ni uiteru yoso no passhon

Eu vou levar isso, eu vou levar isso, levar isso, levar isso, sim
I’ll take it, I’ll take it, take it, take it, yeah
I’ll take it, I’ll take it, take it, take it, yeah

Esse é o seu potencial
それがきみのポテンシャルだよね
sore ga kimi no potensharu da yo ne

Dê uma volta e saia da caixa
ぶらりゆらりかたぬけだして
burari yurari kata nukedashite

Eu estou indo em uma jornada, procurando por uma emoção a um nível acima
たびにでるよスリルもとめてlevel up
tabi ni deru yo suriru motomete level up

O som do motor
エンジンのおと
enjin no oto

É como uma música de fundo
ばくばくbackground music
bakubaku background music

Vamos dançar
さあまいあがろう
saa maiagarou

Vai, vai, avião, mais alto que o céu
Go, go, airplane sora yori takaku
Go, go, airplane sora yori takaku

Mergulhando no céu para encontrar uma emoção
Diving to the sky mitsuketa suriru
Diving to the sky mitsuketa suriru

Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Não importa se eu estiver com queimaduras
ひやけしたってへいきだよ
hiyakeshita tte heiki da yo

Vai, vai, avião, mais rápido do que a luz
Go, go, airplane hikari yori hayaku
Go, go, airplane hikari yori hayaku

É levado pelas ondas
かわいいなみにながされてしまう
kauai nami ni nagasareteshimau

Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Não importa se eu estiver com queimaduras
ひやけしたってへいきだよ
hiyakeshita tte heiki da yo

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba
Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba
Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Todos brincam sob a luz do Sol
みんなこのゆびとおまれ
minna kono yubi toomare

(Sim, sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

O professor sempre me diz (uh uh)
せんせいのいつものおはなし (uh uh)
sensei no itsumo no ohanashi (uh uh)

"Quem gosta de algo vence" (certo)
なにでもたのしむものかち (right)
nani demo tanoshimu mono kachi (right)

Eu brilho cada vez mais (huh)
てにいれたよきらきらを (huh)
te ni ireta yo kirakira wo (huh)

A luz e o futuro são meus
ひかりもみらいもit’s mine
hikari mo mirai mo it’s mine

Vai vai avião, mais rápido do que a luz
Go go airplane hikari yori hayaku
Go go airplane hikari yori hayaku

É levado pelas ondas
かわいいなみにながされてしまう
kauai nami ni nagasareteshimau

Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Não importa se eu estiver com queimaduras
ひやけしたってへいきだよ
hiyakeshita tte heiki da yo

(Sim, sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Vai vai avião, mais alto que o céu
Go go airplane sora yori takaku
Go go airplane sora yori takaku

Mergulhando no céu para encontrar uma emoção (sim, sim, sim, sim)
Diving to the sky mitsuketa suriru (yeah, yeah, yeah, yeah)
Diving to the sky mitsuketa suriru (yeah, yeah, yeah, yeah)

Sim sim, sim sim sim sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Não importa se eu estiver com queimaduras
ひやけしたってへいきだよ
hiyakeshita tte heiki da yo

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana
Ba-banana, ba-ba-banana-nana

Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba
Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba
Ba-banana, ba-ba-banana-nana, ba

Vamos energizar!
Let’s power up!
Let’s power up!

Todos brincam sob a luz do Sol
みんなこのゆびとおまれ
minna kono yubi toomare

Composição: Cazzi Opeia / Ellen Berg / Moonshine. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jotapê e traduzida por Twenty. Revisão por Twenty. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Velvet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção