Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yuki No Tsubasa
Redballoon
Asas de Neve
Yuki No Tsubasa
Noite congelante, sem poder parar
凍てつく夜 立ち止まれず
itetsuku yoru tachidomarezu
Estamos esperando o calor começar
僕ら 始まる熱を待ってる
bokura hajimaru netsu wo matteru
Corações que se cruzam tão lindamente, numa cidade onde a aurora está longe demais
キレイにすれ違う心 夜明けも遠すぎる街で
KIREI ni surechigau kokoro yoake mo toosugiru machi de
Estamos mais perdidos que estrelas no inverno
僕らは真冬の星より
bokura wa mafuyu no hoshi yori
Absorvidos e efêmeros
夢中で儚い
muchuu de hakanai
Os sentimentos brancos que caem no peito
胸に落ちた白い想いが
mune ni ochita shiroi omoi ga
Transbordam e me balançam
溢れ出して 僕を揺らして
afuredashite boku wo yurashite
É a gentileza que o céu deixou cair
空が零した優しさだから
sora ga koboshita yasashisa dakara
A neve é como asas que se juntam
雪は寄せ合った翼のように
yuki wa yoseatta TSUBASA no you ni
Envolvendo seu ombro
君の肩を包むよ
kimi no kata wo tsutsumu yo
"Não consigo ficar sozinho"
一人だけでいられない」と
"hitori dake de irarenai" to
Porque as pessoas se apaixonam pela fraqueza
人は弱さを恋にするから
hito wa yowasa wo koi ni suru kara
Mesmo que não tenha nada para devolver
微かに触れる唇に 返せるものはなくても
kasuka ni fureru kuchibiru ni kaerareru mono wa nakutemo
Nos lábios que tocam suavemente
どこかで凍えてる明日を
dokoka de kogoeteru ashita wo
Atraímos um amanhã que está congelado em algum lugar
引き寄せるように
hikiyoseru you ni
Se eu pudesse te dizer
淡く積もる白い想いを
awaku tsumoru shiroi omoi wo
Sobre esses sentimentos brancos que se acumulam
責めて君に伝えられたら
semete kimi ni tsutaeraretara
O que eu poderia fazer? Com essa solidão
何ができるの?その寂しさで
nani ga dekiru no? sono sabishisa de
A neve é como asas que se fecham
雪は閉じられた翼のように
yuki wa tojirareta TSUBASA no you ni
Apenas protegendo o calor
ただ温もり守って
tada nukumori mamotte
Carregando desejos recém-nascidos
生まれたての願いを抱えてる
umaretate no negai wo kakaeteru
Vou aquecer suas mãos trêmulas
震えるその手を温めてあげよう
furueru sono te wo atatamete ageyou
Para que não percamos a luz que acendemos
灯した光見失わないように
tomoshita hikari miushinawanai you ni
Sentimentos brancos que caem no peito
胸に落ちた白い想いよ
mune ni ochita shiroi omoi yo
Por favor, não quebre nada
どうか何も壊さぬまま
douka nani mo kowasanu mama
É a gentileza que o céu deixou cair
空が零した優しさだから
sora ga koboshita yasashisa dakara
A neve é como asas que se juntam
雪は寄せ合った翼のように
yuki wa yoseatta TSUBASA no you ni
Envolvendo seu ombro
君の肩を包むよ
kimi no kata wo tsutsumu yo
Apenas protegendo o calor
ただ温もり守って
tada nukumori mamotte
Envolvendo você e eu.
君と僕を包んでゆく
kimi to boku wo tsutsundeyuku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Redballoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: