Transliteração e tradução geradas automaticamente

Toki Wa Kaze No Youni
Redballoon
O Tempo Passa Como o Vento
Toki Wa Kaze No Youni
Todo dia se entrelaça, longe, longe
毎日が遠く遠く複雑に絡みあって
Mainichi ga tooku tooku fukuzatsu ni karamiatte
No meio da multidão que transborda, eu perguntei
あふれる人の渦の中で問いかけた
Afureru hito no uzu no naka de toikaketa
A radiação começou a avançar de repente
放射線上に一斉に進み出した
Housha senjou ni issei ni susumidashita
Eu, atrasado, pra onde devo ir agora?
遅れた僕はどこへ向かえばいいのかな
Okureta boku wa doko he mukaeba ii no kana
Mesmo que eu finja ter esquecido
忘れたふりで突き放しても
Wasureta furi de tsukihanashite mo
A dor das memórias que ainda guardo
覚えてる思い出の痛みが
Oboeteru omoide no itami ga
A porta do meu coração trancada
鍵をかけてた心の扉
Kagi wo kaketeta kokoro no tobira
Começa a se abrir aos poucos
少しずつ開き出す
Sukoshizutsu hirakidasu
O tempo passa como o vento, mas eu me perco
時は風のように過ぎるけど迷いながら
Toki wa kaze no youni sugiru kedo mayoi nagara
Quero encontrar uma única prova inabalável
揺るぎないひとつの証を探していたいよ
Yuruginai hitotsu no akashi wo sagashite itai yo
Não importa o quanto tentem rir disso, não me importa
誰もがそれを笑おうとしても関係ないさ
Daremo ga sore wo waraou toshite mo kankei nai sa
Vou atravessar a chuva torrencial
土砂降りの雨をかけぬけ
Doshaburi no ame wo kakenuke
Caminhando, mesmo chorando
泣きながら歩いて行こう
Naki nagara aruite yukou
Nos dias que se repetem, qual o significado disso?
繰り返す日々に何の意味があるというのだろう
Kurikaesu hibi ni nanno imi ga aru to iu no darou
Suspiro profundo, olhando para o céu
ため息まじりに吐き捨てて空仰いで
Tameiki majiri ni hakisutete sora aogu ite
Desde quando será que até o significado de rir
いつからだろう笑う意味さえ
Itsukara darou warau imi sae
Se perdeu, misturando-se com a tristeza
失って超じりを合わせて
Ushinatte choujiri wo awasete
Até aqui, neste lugar onde não consigo me mover
身動きできないこの場所でさえ
Miugoki dekinai kono basho de sae
Estou rindo, me sentindo confortável
居心地いいと笑ってる
Igokochi ii to waratteru
O tempo passa como o vento, mas eu me perco
時は風のように過ぎるけど迷いながら
Toki wa kaze no youni sugiru kedo mayoi nagara
Hoje, consegui rir um pouco da tristeza que não cessa
鳴り止む悲しみ少しだけ笑えた今日を
Nariyamu kanashimi sukoshi dake waraeta kyou wo
Quero envolver tudo isso de forma que não possa ser mais
これ以上かすれないように包もうどんな時も
Kore ijou ka surenai youni tsutsumou donna toki mo
Encontrar pequenas alegrias
見つけた小さな喜び
Mitsuketa chiisana yorokobi
Para não me perder novamente.
見失わぬように
Miushiwanu youni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Redballoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: