Yuudachi Story
GARASU koshi ni machi wo isogu kimi no sugata
Fui wo tsuita kono deai wa tomadoi no STORY
Mae yori mo otona biteru fuku wo mi ni tsuke
Totsuzen no yuutachi wo sakeru youni aruiteta
Are kara wa nani ga kawatta? Wasureta hazu no itami dake
Kyuu ni yomigaeru
Ameagari kumo ga hizashi wo manatsu no temae ni mata koboshita
Sore na noni kokoro wa doshaburi
Ni-nen mae no onaji machi de bokura wa deatta
Ano toki no koi ni wa mou modore wa shinai
Kizutsukete kimi ga koboshita namida wo nuguezu
Ano toki no yume wa kowareta futari de miteta shourai wo
Baka mitai na uso de
Ameagari kumo ga hizashi wo manatsu no temae ni mata koboshita
Sore na noni kokoro wa doshaburi
Mise wo tobidashi awatete kimi wo oikaketa
Hitogomi no naka hashiridashite aa
Dakishimetai imasara kakeru kotoba nado
Nani hitotsu nai to wakatteru kuse ni
Are kara wa nani ga kawatta? Aishita yue no itami dake
Ima mo koko ni aru
Ameagari kumo ga hizashi wo manatsu no temae ni mata koboshita
Sore na noni kokoro wa doshaburi
História da Chuva de Verão
Na calçada, você apressava a cidade, sua figura
Esse encontro que me pegou de surpresa é uma história de confusão
Você parece mais madura, com roupas que te vestem bem
Eu andava como se quisesse evitar a repentina chuva de verão
O que mudou desde então? Só a dor que eu deveria ter esquecido
De repente, volta à tona
Depois da chuva, as nuvens derramam luz antes do sol de verão
Mesmo assim, meu coração está em tempestade
Nos encontramos na mesma cidade, dois anos atrás
Não posso voltar ao amor daquela época
Não consigo enxugar as lágrimas que você derramou, ferindo-se
O sonho daquela época se quebrou, estávamos vendo o futuro
Com uma mentira boba
Depois da chuva, as nuvens derramam luz antes do sol de verão
Mesmo assim, meu coração está em tempestade
Saí da loja, apressado, te persegui
Corri entre a multidão, ah
Quero te abraçar, agora, palavras não importam
Mesmo sabendo que não há nada a dizer
O que mudou desde então? Só a dor de ter amado
Ainda está aqui
Depois da chuva, as nuvens derramam luz antes do sol de verão
Mesmo assim, meu coração está em tempestade