Parker's Eyes
Redemption
Os Olhos de Parker
Parker's Eyes
Os Olhos de Parker
Parker's Eyes
Olha para você
Look at you
Você ainda não viu nada
You haven't seen anything
Seus olhos tão brancos tão puros
Your eyes so white and pure
Sem um rastro de vermelho
Without a trace of red
Nem um sinal de auto-abuso ali
No signs of self-abuse there
E nenhuma lagrima foi ainda vertido
And no tears have yet been shed
Apenas puro
Just pure
Olhos puros e brancos.
Pure white eyes
Olha para você
Look at you
Você não sabe de nada
You don't know anything
Não como as torres pareciam
Not what the towers looked like
No décimo dia de Setembro
On September tenth
E palavras como ódio e morte e políticas
And words like hate and death and politics
Significavam nada ainda
Mean nothing yet
O barulho deles
They're sounds
Os seus únicos barulhos.
They're only sounds
Uma vez, há muito tempo eu era jovem
Once, long ago I was young
E eu via o mundo através de olhos inocentes
And I saw the world through innocent eyes
Como uma criança
Like a child
Mas aquelas memórias estão se desbotando agora
But those memories are faded now
E tudo que eu posso ver é o nossa desespero.
And all that I can see is our despair
Olha para você
Look at you
Você não teme nada
You don't fear anything
Nem de perder o trabalho, nem de perder a fé
Not loss of job, or loss of faith
Nem de si perder, você não tem medo.
Or loss of self, you're not afraid
Você não tem medo de nada
You're not afraid of anything
Nem mesmo da própria morte.
Not even death itself
Olha para você
Look at you
Você não aprendeu nada
You haven't learned anything
Não tudo que as pessoas aprendem
Not all that people do
Em todos os sentidos
In every single way
De machucar uns aos outros, de prejudicar uns aos outros, matar uns aos outro todos os dias.
To hurt each other, harm each other, kill each other every day
Mas você vai
But you will
E nada que eu dizer ou fazer vai te parar.
And nothing I can say or do will stop you
Uma vez, há muito tempo
Once, long ago
Éramos jovens
We were young
E nos víamos o mundo através de olhos inocentes
And we saw the world through innocent eyes
Como uma criança
Like a child
Mas aquelas memórias estão se desbotando agora
But those memories are faded now
E tudo que podemos ver é desespero
And all that we can see is our despair
E agora eu finalmente entendo
And now I finally understand
Por que nos dizem para sofrer as criancinhas
Why we're told to suffer the little children
Eles são o que éramos antes de cair,
They're what we were before we fell
Doce e não estragada inocência.
Sweet unruined innococence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Redemption e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: