At Day's End

In quiet hours, still awake
I listen to each breath you take
And I wonder what you dream about
How far we’ve come, since we were young
Our preconceptions now undone
So I wonder what you dream about

I’m mine, I might be soaring
Pushing things to greater heights
But like icarus, the flames are real
And dreams turn into nightmares

I know my wings might falter once up in the sky
But I don’t want to fall – I want to fly

I never saw myself as one who went outside the lines
Our life’s momentum takes us, and in an instant it’s behind us

It’s sacrilege to take advantage of the blind
But what about uncertainties that work to cloud our mind?
If our perception causes us to go astray
Who can help us try to find our way?

I never saw myself as one whose life was just a race out of control
But in the mirror I see the lines grow deeper on my face

It’s sacrilege to take advantage of the blind
But what about uncertainties that work to cloud our mind?
If our perception causes us to go astray
Who can help us try to find our way?

When I look back on all that’s happened
When I look back on choices I have made
Should I regret the contours of my path?
The broken cobblestones that I have paved?

We’re only given just so many sunny days
We’re only given so much time to build a life
Our choices all along the way construct a maze
And when our time is up we could be trapped inside
Lost in fantasies and never to return

While we are building, tearing down or making plans
The days are vanishing, the world won’t fail to turn
Choices have consequences, limiting our future
And yet the weight of outcomes cannot be discerned
Make them wisely, child

It’s hard to look around me now at everything I have
And not derive contentment from it all
Dreams made real, and the future unforeseen has played out well
But is contentment the enemy of growth?
Could I have overlooked what might have mattered most?

You must have been something else when you were younger
You must have been something else when you were free
When all that you had was time and the world of choices was yours
And you chose me

We spend half our lives repairing bridges that our selfish actions helped destroy
But it’s still so hard for us to recognize that a life is such a fragile toy
We spend half our lives making disguises; we perfect and use them as our tools
Then spend all of our remaining years searching for something we cannot fool

At day’s end we’ll throw out our disguises with nothing to defend
At day’s end we’ll pick up all the pieces and learn to live again

When you look back on all that’s happened, would you do it all again?
That’s the honest measure of our lives
Knowing then what you know now, would you choose me once again?
That’s the question carrying most weight at day’s end

I know my wings have faltered once up in the sky
But even if you’re falling, there’s still time to fly
And looking with dispassion at the choices I have made
I know it’s self-defeating to carry regret onto my grave

I know that there’s a reason why my road returns to you
And why, despite the obstacles we both had to fight through
We both have had our doubts, but I think we know it’s true
That you remain the best of me, and I the best of you

And all our struggles, and every time we’ve cried
They’re rendered meaningless in our embrace
‘Cause we’re still standing, and nothing can prevail
Against a love that’s meant to be

At day’s end we put down our disguises with nothing to defend
At day’s end we pick up all the pieces and learn to love again

No fim do dia

Em horas tranquilas, ainda acordado
Eu escuto cada respiração que você toma
E eu imagino o que você sonha
Até onde chegamos, já que éramos jovens
Nossos preconceitos agora desfez
Então eu me pergunto o que você sonha

Eu sou meu, eu posso estar crescendo
Empurrando as coisas para maiores alturas
Mas, como o ícaro, as chamas são reais
E os sonhos se transformam em pesadelos

Eu sei que minhas asas podem falhar uma vez no céu
Mas eu não quero cair - eu quero voar

Nunca me vi como alguém que saiu das linhas
O impulso de nossa vida nos leva, e em um instante está atrás de nós

É sacrilégio aproveitar os cegos
Mas e quanto a incertezas que funcionam para encobrir nossa mente?
Se nossa percepção nos induzir a desviar-se
Quem pode nos ajudar a tentar encontrar nosso caminho?

Nunca me vi como uma pessoa cuja vida era apenas uma corrida fora de controle
Mas no espelho eu vejo as linhas crescerem mais fundo no meu rosto

É sacrilégio aproveitar os cegos
Mas e quanto a incertezas que funcionam para encobrir nossa mente?
Se nossa percepção nos induzir a desviar-se
Quem pode nos ajudar a tentar encontrar nosso caminho?

Quando eu olho para trás em tudo o que aconteceu
Quando olho para as escolhas que fiz
Devo me arrepender dos contornos do meu caminho?
Os parabens quebrados que pavimentava?

Nós só recebemos tantos dias de sol
Estamos apenas dando tanto tempo para construir uma vida
Nossas escolhas, ao longo do caminho, construam um labirinto
E quando o nosso tempo acabar, podemos ficar presos dentro
Perdido em fantasias e nunca mais voltar

Enquanto estamos construindo, derrubando ou fazendo planos
Os dias estão desaparecendo, o mundo não deixará de se virar
As escolhas têm conseqüências, limitando nosso futuro
E, no entanto, o peso dos resultados não pode ser discernido
Faça-os sabiamente, criança

É difícil olhar ao meu redor agora em tudo o que tenho
E não derivar o contentamento de tudo isso
Os sonhos tornaram-se reais, e o futuro imprevisto já funcionou bem
Mas o contentamento é o inimigo do crescimento?
Eu poderia ignorar o que mais poderia ter importado?

Você deve ter sido outra coisa quando era mais jovem
Você deve ter sido outra coisa quando estava livre
Quando tudo o que você tinha era tempo e o mundo das escolhas era seu
E você me escolheu

Gastamos metade das nossas vidas reparando pontes que nossas ações egoístas ajudaram a destruir
Mas ainda é tão difícil para nós reconhecer que uma vida é um brinquedo tão frágil
Gastamos metade das nossas vidas fazendo disfarces; Nós somos perfeitos e os usamos como nossas ferramentas
Então, gaste todos os nossos anos restantes buscando algo que não podemos enganar

No final do dia, lançaremos nossos disfarces com nada para defender
No final do dia, vamos pegar todas as peças e aprender a viver de novo

Quando você olha para trás em tudo o que aconteceu, você faria tudo de novo?
Essa é a medida sincera de nossas vidas
Sabendo, então, o que você conhece agora, você me escolheria mais uma vez?
Essa é a questão que leva mais peso no final do dia

Eu sei que minhas asas vacilaram uma vez no céu
Mas mesmo se você estiver caindo, ainda há tempo para voar
E olhando com desapaixonação com as escolhas que fiz
Eu sei que é auto-derrotado para carregar o pesar no meu túmulo

Eu sei que há uma razão pela qual minha estrada retorna para você
E por que, apesar dos obstáculos que ambos tivermos que lutar através
Nós dois tivemos nossas dúvidas, mas acho que sabemos que é verdade
Que você permaneça o melhor de mim, e eu o melhor de vocês

E todas as nossas lutas, e toda vez que choramos
Eles são renderizados sem sentido em nosso abraço
Porque ainda estamos de pé, e nada pode prevalecer
Contra um amor que se destina a ser

No final do dia, colocamos nossos disfarces com nada para defender
No final do dia, pegamos todas as peças e aprendemos a amar de novo

Composição: