Tradução gerada automaticamente

Los Jordan
Redimi2
Os Jordan
Los Jordan
Cada vez que compro um tênisCada vez que compro unos zapatos
Vem à mente uma lembrança que voaHay un recuerdo que en mi mente vuela
Aquele ano, quinto ano na escolaAquel año quinto grado de primaria en la escuela
Meu tênis de pano não aguentava nada eMis tenis de tela No aguantaban pela y
A consequência foi um buraco enorme na solaLa secuela fue un tremendo agujero en la suela
A sola que eu escondia meu pé direitoLa suela por la cual mi pie derecho yo escondía
Pois mesmo com o buraco eu usavaPues con todo y agujero yo me los ponía
Não era porque eu queriaNo era porque yo quería
É que era o único par de tênis que eu tinhaEs que era el veintiunico par de zapatos que tenía
Um dia na sala eu me distraíUn día en el salón me descuidé
Levantei o pé, a professora viu e imediatamenteMi pie levanté, la maestra vio y de inmediato
Gritou na frente dos meus colegasMe grito delante de mis compañeros
Ei, Willy, você tá com um buraco no tênisOye Willy tienes un boquete el zapato
Eu fiz que fiquei surpresoYo me hice el sorprendido
Tentando disfarçar a tremenda vergonha do que aconteceuTratando de disimular la tremenda vergüenza de lo ocurrido
Meus colegas riam, não era engraçadoMis compañeros se reían no era divertido
Eu também ria, mas por dentro eu estava atordoadoYo también reía, más por dentro estaba aturdido
Amanhã tudo vai mudar, eles vão me ver brilharMañana todo cambiará, ellos me verá brillar
Com o tênis que eu vou usar, eles vão me ver voarCon los tenis que yo me pondré ellos me verán volar
Assim eu acreditei até descobrirAsí lo creí hasta que descubrí
Que não brilho pelo 23, mas pela rota que meus pés vãoQue no brillo por el 23 sino por la ruta hacia donde van mis pies
Meu sonho era ter um NikeMi sueño era tener unos nikes
Dos Jordan que na caixa diz flightDe los Jordan que en la caja dicen flight
Novos ou usados, da feira, mas NikeNuevos o usados, de la pulga pero Nike
Mas o preço era muito altoMás el precio era mucho
Pro orçamento do meu paiPa'l presupuesto de mi pai
Construi uma limpa-botas e fui limpar tênisConstruí una limpiabotas y me fui a limpiar zapatos
Tentando juntar grana pra me calçarTratando de juntar dinero para calzarme
Com os tênis do homem que voavaCon los tenis del hombre que volaba
Não ia mais passar vergonha, todos iam me invejarYa no iba a avergonzarme, todos iban a envidiarme
Em três semanas eu ia chegar na metaEn tres semanas iba llegando a la meta
Feliz, quase meu objetivo se concretizaFeliz ya casi mi objetivo se concreta
Mas uma das minhas irmãs ficou doentePero una de mis hermanas se enfermó
E meus pais não tinham grana pra receitaY mis padres no tenían dinero pa la receta
Como me negar ao pedido de um homemComo negarme a la petición de un hombre
Que nunca deixou a gente passar fomeQue nunca permitió que pasáramos hambre
Embora me frustrasse, decidi ajudar em casaAunque me frustraba decidí ayudar en casa
E deixar aquele sonho pendurado em um fioY dejar aquel sueño colgado de un alambre
Amanhã tudo vai mudar, eles vão me ver brilharMañana todo cambiará, ellos me verá brillar
Com o tênis que eu vou usar, eles vão me ver voarCon los tenis que yo me pondré ellos me verán volar
Assim eu acreditei até descobrirAsí lo creí hasta que descubrí
Que não brilho pelo 23, mas pela rota que meus pés vãoQue no brillo por el 23 sino por la ruta hacia donde van mis pies
27 anos depois27 años después
Decidi comprar pela primeira vezDecidí comprarme por primera vez
Aquele par de tênis que sonhei um diaAquel par de zapatos que soñé alguna vez
Bom, na verdade comprei trêsBueno, en realidad me compré tres
E minha esposa me deu uns dezY mi esposa me ha regalado como diez
Você pode chamar de vaidade ou orgulhoPuedes llamarlo vanidad o altivez
Pois não vê o coração nem de onde eu sustentoPues no vez el corazón ni de donde lo sostengo
De alguém que me permitiu darDe alguien que me ha permitido Regalar
Cinco vezes a quantidade de tênis que eu tenhoCinco veces la cantidad de tenis que tengo
Toda a glória a Deus, pois graças a EleToda la gloria a Dios pues gracias a él
Eu alcancei mais do que me propusHe alcanzado más de lo que me propuse
Foi porque meus passos seguiram os DeleFue porque mis pasos fueron tras sus pisadas
Nunca foi pelos tênis que eu useiNunca fue por los tenis que me puse
Pois de que adianta ter muitos tênisPues de que vale que tengas muchos tennis
Com camisetas e camisas que combinamCon jersey’s y camisas que combinen
Se não tem identidade, você vai se esconderSino tienes identidad te esconderás
Atrás dessas marcas que não te definemDetrás de esas marcas que no te definen
Você é mais do que o que veste, não precisa fingirEres más de lo que llevas puesto, no hace falta que pretendas
Seu propósito está em Cristo, não nas lojasTu propósito esta en Cristo, no en las tiendas
Você fará as roupas brilharem, isso é um fatoTu harás brillar las prendas eso es un hecho
Se na passarela você escolher o caminho estreitoSi de pasarela escoges el camino estrecho
Amanhã tudo vai mudar, eles vão me ver brilharMañana todo cambiará, ellos me verá brillar
Com o tênis que eu vou usar, eles vão me ver voarCon los tenis que yo me pondré ellos me verán volar
Assim eu acreditei até descobrirAsí lo creí hasta que descubrí
Que não brilho pelo 23, mas pela rota que meus pés vão.Que no brillo por el 23 sino por la ruta hacia donde van mis pies



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Redimi2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: