
Sleepless Nights
Rediscover
Noites Sem Dormir
Sleepless Nights
Eu tenho anotado sobre garotas como vocêI've been taking notes on girls like you
Então eu posso ver corretamenteSo I can see right through
Fique preparada para a mais longa noite de sua vidaGet ready for the longest night of your life
Se é isso que você quer fazerIf that's what you wanna do
Nesse quarto de hotelIn this hotel room
Você vai me amar pelo resto da sua vidaYou're gonna love me for the rest of you life
E uma das noites mais longasAnd one of the longest nights
E uma das noites mais longasAnd one of the longest nights
Uma das noites mais longasOne of the longest nights
Todas as noites sem dormirAll of the sleepless nights
Que você sabe que gostouThat you know you liked
O tipo de dinheiro sóThe kind that money just
Jamais poderia ser compradoCould never buy
E todas as porras das mentirasAnd all of the fucking lies
O tipo que nos pega, garotosThe kind that got us guys
No meio das suas coxasIn between your thighs
O tipo de mentirasThe kind of lies
Que me pegaram no meio das suas coxasThat got me between your thighs
E todas as noites sem dormirAnd all of the sleepless nights
O tipo de dinheiro sóThe kind that money just
Jamais poderia ser compradoCould never buy
Você tem dado muitos pensamentosYou've given this a lot of thought
Então você não desliga como o restoSo you don't turn out like the rest
Você não dará isso pra mim na primeira noiteYou won't give it to me on the first night
Mas você dormirá nissoBut you'll sleep on it
E você dormirá no seu vestidoAnd you sleep in your dress
Eu sempre serei o último a rirI will always be the last one to laugh
Porque eu era abertamente honestoBecause I was barely honest
'Quê eu era abertamente honestoCause I was barely honest
Todas as noites sem dormirAll of the sleepless nights
Que você sabe que gostouThat you know you liked
O tipo de dinheiro sóThe kind that money just
Jamais poderia ser compradoCould never buy
E todas as porras das mentirasAnd all of the fucking lies
O tipo que nos pega, garotosThe kind that got us guys
No meio das suas coxasIn between your thighs
O tipo de mentirasThe kind of lies
Que me pegaram no meio das suas coxasThat got me between your thighs
E todas as noites sem dormirAnd all of the sleepless nights
O tipo de dinheiro sóThe kind that money just
Jamais poderia ser compradoCould never buy
Suas cenas de rumoresYour scene rumors
Um monte de malditas mentirasA bunch of fucking lies
Todas coletadas como interessantesAll collect like interest
Decresceram com o tempoBut decrease with time
Suas cenas de vadiaYou scene whores
Você vai morrer, porraYou're gonna fucking die
Oh, você espalha-se como coelhosOh you spread like rabbits
Mas fode como um ratoBut you fuck like mice
Suas cenas de vadiaYou scene whores
Você vai morrer, porraYou're gonna fucking die
Oh, você espalha-se como coelhosOh you spread like rabbits
Mas fode como um ratoBut you fuck like mice
Todas as noites sem dormirAll of the sleepless nights
Que você sabe que gostouThat you know you liked
O tipo de dinheiro sóThe kind that money just
Jamais poderia ser compradoCould never buy
E todas as porras das mentirasAnd all of the fucking lies
O tipo que nos pega, garotosThe kind that got us guys
No meio das suas coxasIn between your thighs
O tipo de mentirasThe kind of lies
Que me pegaram no meio das suas coxasThat got me between your thighs
E todas as noites sem dormirAnd all of the sleepless nights
Do tipo que homens gostamThe kind that men like
Eu não quero ouvir seu nomeI don't wanna hear your name
Ver seu rostoSee your face
Você só foi uma fodaYou were just one fuck
Um maldito erroA fucking mistake
Ouvir seu nomeHear your name
Ver seu rostoSee your face
Ah, Christina, vamos pegar a transaOh Christina girl just get the fuck
Fora desse lugarOut of this place
Eu não quero ouvir seu nomeI don't wanna hear your name
Ver seu rostoSee your face
Você só foi uma fodaYou were just one fuck
Um maldito erroA fucking mistake
Ouvir seu nomeHear your name
Ver seu rostoSee your face
Ah, Christina, vamos pegar a transaOh Christina girl just get the fuck
Fora desse lugarOut of this place
Você é uma vadiaYou're such a whore
Um erroA mistake
Eu desejaria nunca ter feitoI wish I hadn't have made
Christina, vamos láChristina girl, come on
Você nunca vai ser a YvonneYou'll never be Yvonne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rediscover e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: