
Grand Hotel
Regina Spektor
Grand Hotel
Grand Hotel
Em algum lugar abaixo do Grand HotelSomewhere below the Grand Hotel
Há um túnel que leva ao infernoThere is a tunnel that leads down to hell
Tome o elevador, a rampa da lavanderiaTake the dumbwaiter, the laundry chute
Em seguida, se esgueire através do corredor passando pelas botas brilhantes do meninoThen sneak through the hall past the boy's shining boots
Vire à esquerda no pátio, através do antigo jardimTurn left at the courtyard, through the old garden
Onde todos os carregadores fumam com os guardasWhere all the bellhops smoke with the guards
E então você corre para a antiga casa do lagoAnd then you run to the old lake house
Para a antiga casa do lagoDown to the old lake house
Corra para a antiga casa do lago onde isso começaRun to the old lake house where it begins
Sob o assoalho há um poço profundoUnder the floorboards there's a deep well
Que leva a uma mola que surgiu no infernoThat leads to a spring that sprung up in hell
É onde demônios antigos dançaram e beijaramThat's where old devils danced and kissed
E fizeram seus pactos de sangue nos mitos antigosAnd made their blood pacts in the ancient myths
E, correndo através da floresta eles gritaram em coroAnd running through forest they screamed in chorus
Enquanto perfuravam o peito dos donzelas belas com seus chifresWhile piercing fair maidens' chests with their horns
E então eles deitaram na grama até o amanhecerAnd then they lay in the grass 'til the dawn came
Dormindo até o amanhecerSleeping away 'til the dawn came
Deitados na relva onde agora está o Grand HotelLay in the grass where now stands the Grand Hotel
O maître e um chef chiqueThe maître d' and a fancy chef
A prata é real, a prateleira de bebidas do topoSilver's real, the liquor's top shelf
Jogue um pouco de tênis, nade em uma piscinaPlay some tennis, swim in a pool
Passeie pelo jardim, sombrio e frescoStroll the garden, shady and cool
Você não vai se importar que os demôniosYou won't care that the devils
Não vai se importar que os demôniosWon't mind that the devils
Não vai saber que os demônios estão pertoWon't know that the devils are near
Em algum lugar abaixo do Grand HotelSomewhere below the grand hotel
Há um túnel que leva direto para o infernoThere is a tunnel that leads straight to hell
Mas ninguém mais o sobe pelas as almasBut no one comes up for the souls anymore
Eles vem por algum conforto e pela a pista de dançaThey come for some comfort and for the dance floor
E escondendo os chifres afiados sob chapéus FedoraAnd hiding sharp horns under fedoras
Placas de Não Perturbe, em vez de um coroDo not disturb signs instead of a chorus
Eles viram de um lado para outro até o amanhecerThey toss and turn 'til the dawn comes
Em lençóis macios até o amanhecerOn soft sheets 'til the dawn comes
Ninguém dorme no Grand HotelNo one sleeps at the grand hotel
Serviço de quadro, mini-barRoom service, mini-bar
Sabonetes perfumados, carros com motoristaScented soaps, chauffeured cars
Fique um dia, fique uma semanaStay a day, stay a week
Aqui está o túnel, dê uma espiadaHere's the tunnel, take a peek
Basta ligar para os seus amigos na recepção do hotelJust call up your friends at the front desk
Qualquer hora na recepção do hotelAny hour at the front desk
Chame seus amigos no Grand HotelCall up your friends at the Grand Hotel
Você sempre terá amigos no Grand HotelYou'll always have friends at the Grand Hotel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regina Spektor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: