Transliteração gerada automaticamente

Tweedia
Rei Yasuda
Tweedia
Tweedia
Obrigada por estar ao meu lado
ありがとう、となりにいてくれて
Arigatou, tonari ni ite kurete
Só por causa disso, posso brilhar ainda mais
それだけでかがやくよ
Sore dake de kagayaku yo
Naquele tempo, daquele momento, eu mal podia respirar
あのときのあのしゅんかんいきなんてできないくらい
Ano toki no ano shunkan iki nante dekinai kurai
Estava sozinha no coração das trevas
ひとりきりくらやみでたたずんでた
Hitori kiri kurayami de tatazundeta
Toda vez que procurava a felicidade, perdia tudo de vista, já que perdia a mim mesma
しあわせをさがすたびまよってはみうしない
Shiawase wo sagasu tabi mayotte wa miushinai
Eu já tinha esquecido quando parar
いつからかとまることをわすれていた
Itsukara ka tomaru koto wo wasurete ita
"Qual é o problema?" eu ouvi a sua voz
どうしたの?」あなたのこえがしたの
"Doushita no?" anata no koe ga shita no
Ao mesmo tempo, finalmente descobri o meu amor verdadeiro
やっとみつけられたほんとうの「I
Yatto mitsukerareta hontou no "I"
Obrigada por estar sempre ao meu lado
ありがとう、となりにいてくれて
Arigatou, tonari ni ite kurete
Só por causa disso, sinto que posso ficar mais forte
それだけでつよくなれるきがした
Sore dake de tsuyoku nareru ki ga shita
Mesmo quando enfrentar tempos dificíeis sozinha, não terei medo
ひとりでつらいときがきてもこわくないよね
Hitori de tsurai toki ga kite mo kowakunai yo ne
Porque a qualquer momento, acredito em nossos lanços
しんじてるのきずなをどんなときも
Shinjiteru no kizuna wo donna toki mo
Toda vez que dou um passo nesta cidade movimentada
うごきだすまちのなかいっぽをふみだすたび
Ugokidasu machi no naka ippo wo fumidasu tabi
O velho eu não está mais lá
そこにはもうむかしのわたしはいないの
Soko ni wa mou mukashi no watashi wa inai no
A mensagem no álbum encadernado
とじかけたアルバムのメッセージ
Tojikaketa arubamu no messeeji
Até agora, a tweedia permanece inalterável
いまもいろあせないのはtweedia
Ima mo iroasenai no wa tweedia
Obrigada por sorrir ao meu lado
ありがとう、えがおでいてくれて
Arigatou, egao de ite kurete
Só por causa disso, essas lágrimas também são reluzentes
それだけでかがやくのなみだも
Sore dake de kagayaku no namida mo
Mesmo quando enfrentar as noites difícies sozinha, não terei medo
ひとりでつらいよるがきてもこわくないから
Hitori de tsurai yoru ga kite mo kowakunai kara
Porque a qualquer momento, acredito em nossos lanços
しんじてるのきずなをどんなときも
Shinjiteru no kizuna wo donna toki mo
Quando os momentos dolorosos e as memórias amargas se coincidem
せつなさもにがいおもいでもかさねあわせたら
Setsunasa mo nigai omoide mo kasane awasetara
Eles se parecem com pétalas e me fazem rir
はなびらみたいだねわらえる
Hanabira mitai da ne waraeru
Obrigada por estar sempre ao meu lado
ありがとう、となりにいてくれて
Arigatou, tonari ni ite kurete
Só por causa disso, sinto que posso sempre ficar mais forte
それだけでつよくなれるいつだって
Sore dake de tsuyoku nareru itsu datte
Não estou mais sozinha, porque você está aqui, não importa quando
ひとりじゃないよどんなときでもここにいるからね
Hitori ja nai yo donna toki demo koko ni iru kara ne
Desde que eu já te conheci neste mundo
このせかいであなたとであえたから
Kono sekai de anata to deaeta kara
Meu desejo...
My wish
My wish
Para você...
For you
For you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rei Yasuda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: