Tradução gerada automaticamente

Eine Ewigkeit Unterwegs
Achim Reichel
Uma Eternidade a Caminho
Eine Ewigkeit Unterwegs
Eu estive nesta terra,Ich war auf dieser Erde,
Desde o começo aqui,Von Anfang an dabei,
Certa manhã eu saí,Ich schlüpfte eines Morgens,
De um ovo pequenininho.Aus einem winzigen Ei.
O sol era uma bola de sangue,Die Sonne war ein Ball aus Blut,
E dragões dançavam na praia,Und Drachen tanzten am Strand,
Fui devorado por eles,Ich wurde von ihnen gefressen,
Antes de achar algo pra comer.Bevor ich was zu fressen fand.
Mas eu sempre voltava,Doch ich kam immer wieder,
Em outra forma, afinal,In anderer Gestallt,
Muitas vezes só por um dia,Oft nur für einen Tag,
Às vezes eu era bem velho,Manchmal wurde ich uralt,
Fui uma borboleta,Ich war ein Schmetterling,
Um macaco e uma baleia,Eein Affe und ein Wal,
E um dia, eu entrei,Und eines Tages, trat ich ,
Com outras pessoas no vale.Mit anderen Menschen ins Tal.
Uma eternidade a caminho,Eine Ewigkeit unterwegs,
Procurando por você,Auf der Suche nach dir,
Mais uma volta ao mundo,Noch einmal um die Welt,
Depois eu vou te ver,Dann komme ich zu dir,
Estarei na sua porta,Stehe vor deiner Tür,
Já estou há uma eternidade a caminho.Ich bin schon eine Ewigkeit unterwegs
Com os escravos de Cleópatra,Bei Cleopatras Sklaven,
E em galeões espanhóis,Und auf spanischen Galeeren,
Com as hordas de Átila,Bei Attilas Horden,
E nos exércitos de Napoleão,Und in Napoleons Heeren,
Vi cidades até o céu,Ich sah Städte bis in den Himmel,
Vitórias e triunfos,Siege und Triumph,
Dançando nos vulcões,Tanz auf dem Vulkane,
E de volta pro pântano.Und wieder hinunter in den Sumpf.
Uma eternidade a caminho,Eine Ewigkeit unterwegs,
Procurando por você,Auf der Suche nach dir,
Mais uma volta ao mundo,Noch einmal um die Welt,
Depois eu vou te ver,Dann komme ich zu dir,
Estarei na sua porta,Stehe vor deiner Tür,
Já estou há uma eternidade a caminho.Ich bin schon eine Ewigkeit unterwegs.
Bilhões de pessoas,Milliarden von Menschen,
Vivem bilhões de vezes,Leben mlliardenmal,
Voltando pra floresta,Gehen zurück in die Wälder,
E retornando ao vale,Und kommen wieder ins Tal,
Viver e deixar viver,Leben und Leben lassen,
Até o juízo final,Bis zum jüngsten Gericht,
E quem voltar disso,Und einer der davon kommt,
Faz um poema corporal.Macht ein Leibesgedicht.
Uma eternidade a caminho,Eine Ewigkeit unterwegs,
Procurando por você,Auf der Suche nach dir,
Mais uma volta ao mundo,Noch einmal um die Welt,
Depois eu vou te ver,Dann komme ich zu dir,
Estarei na sua porta,Stehe vor deiner Tür,
Já estou há uma eternidade a caminho.Ich bin schon eine Ewigkeit unterwegs.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Achim Reichel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: