Transliteração gerada automaticamente
Yume No Manto
Reiko Omori
Manto Dos Sonhos
Yume No Manto
Estenda o manto dos sonhos e voe mais alto que as nuvens
夢のマント広げて 雲より高く飛ぶよ
yume no manto hirogete kumo yori takaku tobu yo
Pelo infinito e extenso céu
はてしなく広がる大空
hateshinaku hirogaru ozora
Dentro do coração (ah)
心の中に熱く (ah)
kokoro no naka ni atsuku (ah)
O que está surgindo
こみ上げてくるものは
komiagete kuru mono wa
Não sei o que é, mas sei que é algo
何がなんだかわからないけれど 何かある
nani ga nandaka wakaranai keredo nanika aru
Certamente! Vou estar contigo
ゼッタイ!そばに行くよ
zettai! soba ni iku yo
Não desista
あきらめないでね
akiramenai de ne
Não é nada, veja, não é nada
なんでもない ほら なんでもない
nandemo nai hora nandemo nai
Certamente! Não se esqueça
ゼッタイ!! 忘れないで
zettai!! wasurenai de
Desse sorriso brilhante
まぶしいほほえみを
mabushii hohoemi wo
Vamos pintar um arco-íris de lágrimas no céu
涙の虹をかけちゃおう 空に
namida no niji wo kakechao sora ni
Vamos correr!
Ran a way!
Ran a way!
Feito peixes voadores, vamos pegar o vento e voar
飛魚たちのように 風を掴んで飛ぶよ
tobiuo tachi no you ni kaze wo tsukande tobu yo
Pelo infinito mar azul se estende
はてしなく広がる青い海
hateshinaku hirogaru aoi umi
Essa preciosa terra que nos envolve
大切なこの大地 僕らを包んでくれる
taisetsu na kono daichi bokura wo tsutsunde kureru
Se não a protegermos, não importa o que aconteça, de nada adianta!
何がなんでも守らなければ だめにゃだ!
nani ga nandemo mamoranakereba dame nya da!
Certamente! Lembre-se
ゼッタイ!思い出して
zettai! omoidashite
Vou estar ao seu lado
僕がついてるよ
boku ga tsuiteru yo
Não é nada, veja, não é nada
なんでもない ほら なんでもない
nandemo nai hora nandemo nai
Certamente! Não se esqueça
ゼッタイ! 忘れないで
zettai! wasurenai de
Do Sol cintilante
きらめく太陽を
kirameku taiyou wo
Brilhando até os confins do espaço
宇宙の果てまで 輝いてる
uchuu no hate made kagayaiteru
Brilhando em você!
Shine on you!
Shine on you!
Dentro do coração (ah)
心の中に熱く (ah)
kokoro no naka ni atsuku (ah)
O que está surgindo
こみ上げてくるものは
komiagete kuru mono wa
Não sei o que é, mas sei que é algo
何がなんだかわからないけれど 何かある
nani ga nandaka wakaranai keredo nanika aru
Certamente! Vou estar contigo
ゼッタイ! そばに行くよ
zettai! soba ni iku yo
Não desista
あきらめないでね
akiramenai de ne
Não é nada, veja, não é nada
なんでもない ほら なんでもない
nandemo nai hora nandemo nai
Com certeza! Não se esqueça desse sorriso brilhante
ゼッタイ! 忘れないでまぶしいほほえみを
zettai! wasurenai de mabushii hohoemi wo
Vamos pintar um arco-íris de lágrimas no céu
涙の虹をかけちゃおう 空に
namida no niji wo kakechao sora ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reiko Omori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: