Caitlin's Dream (Summer Birds Are Leaving)
What doleful thoughts an absence brings
When one's so tired from longing
Thoughts banished in the daylight hours
At night time come a thronging.
The daily round of village life
No patience has for grieving.
The days grow short, the nights are long,
The summer birds are leaving.
Last night in dreams you were enrobed
Like Valentino's sheikh
Haremed girls lay languidly
On carpets at your feet,
And with each word
A tiny pearl tripped from your lips and fell
On desert ground. It rained today,
The children are all very well.
By boat and plane and camel train
I journeyed to your side.
One of your guards asked me my name
I swore I was your bride,
But unconvinced I had to beg
For them to let me through.
The Williams's send their regards.
Your friends at Browns ask after you.
I took your hand imploringly
As you lay in that tent
Seemingly ignoring me,
Despairing, patience spent.
I roared and screamed
And shook my fists beneath a desert moon.
The bills pile up as usual,
Please send a little money soon.
I cried let's leave this place my love,
A horse outside is waiting.
I'll carry you across the stream
From fame and fortune fleeting.
Then a skein of geese flew o'er the house,
The thunder of their wings
Awoke me from my dawn dark dreams,
What doleful thoughts an absence brings
O Sonho de Caitlin (Os Pássaros de Verão Estão Indo embora)
Que pensamentos tristes a ausência traz
Quando se está tão cansado de desejar
Pensamentos banidos nas horas do dia
À noite vêm em um turbilhão.
A rotina diária da vida na vila
Não tem paciência para o luto.
Os dias encurtam, as noites se alongam,
Os pássaros de verão estão indo embora.
Na noite passada, em sonhos, você estava vestido
Como o sheik de Valentino
Meninas do harém se deitavam languidamente
Em tapetes aos seus pés,
E a cada palavra
Uma pequena pérola escorregava dos seus lábios e caía
No chão do deserto. Choveu hoje,
As crianças estão todas muito bem.
De barco, avião e camelo
Eu viajei até o seu lado.
Um dos seus guardas me perguntou meu nome
Eu jurei que era sua noiva,
Mas, não convencidos, tive que implorar
Para que me deixassem passar.
Os Williams mandam lembranças.
Seus amigos do Browns perguntam por você.
Eu peguei sua mão implorando
Enquanto você estava deitada naquela tenda
Aparentemente me ignorando,
Desesperada, a paciência esgotada.
Eu gritei e berrei
E sacudi os punhos sob a lua do deserto.
As contas se acumulam como sempre,
Por favor, mande um pouco de dinheiro logo.
Eu gritei, vamos deixar este lugar, meu amor,
Um cavalo lá fora está esperando.
Eu vou te carregar através do riacho
De fama e fortuna passageiras.
Então um bando de gansos voou sobre a casa,
O estrondo de suas asas
Me acordou dos meus sonhos escuros da manhã,
Que pensamentos tristes a ausência traz.