Tradução gerada automaticamente
Gib' uns nicht auf
Reim Matthias
Não Desista de Nós
Gib' uns nicht auf
Só sintomas, nenhum motivo realNur noch Symptome, kein echter Grund
Acho que era hora de irEs war wohl Zeit, zu geh'n
Eu acho que você me irrita, já deuIch find', Du nervst, es ist soweit
Não consigo mais te verIch kann Dich nicht mehr seh'n
Admito que penso assimDass ich so denke, gebe ich zu
E aqui estou eu, e lá está vocêUnd hier steh' ich, und dort stehst Du
Mas tem mais que eu não digoDoch da ist mehr, was ich nicht sag'
Que eu ainda gosto muito de vocêDass ich Dich noch unheimlich mag
Não desista de nós, não agora, não aquiGib uns nicht auf, nicht jetzt, nicht hier
Não desista de nós, porque somos nósGib uns nicht auf, denn das sind wir
Não desista de nós, não agora, não aquiGib uns nicht auf, nicht jetzt, nicht hier
Não desista de nós, porque somos nósGib uns nicht auf, denn das sind wir
Teatro demais, muita enrolaçãoZuviel Theater, zuviel drumrum
Você não consegue me entender?Kannst Du mich nicht versteh'n
Sozinho demais, isso me derrubaZu oft allein, das bringt mich um
Como isso vai continuar?Wie soll das weitergeh'n
Entre as linhas eu te digoZwischen den Zeilen sage ich Dir
Porque ser direto tá difícil agoraDenn so direkt faellt mir jetzt schwer
Eu te amo, isso precisa sairIch hab' Dich lieb, das muss jetzt raus
Não aguento mais essa situação....Ich halt' den Zustand nicht mehr aus....
Não desista de nós....Gib uns nicht auf....
Eu admito, isso soa confusoIch geb' zu, das klingt konfus
Se você quer ir, tudo bem, vaiWenn Du geh'n willst, okay tu's
E eu só queria te dizerUnd ich wollt' Dir ja nur sagen
Que não consigo mais suportar assimIch kann's so nicht mehr ertragen
Bom, o tempo com você foi bomGut, die Zeit mit Dir war schoen
Se você quiser, então pode irWenn Du willst, dann musst Du geh'n
E eu aceito issoUnd ich nehme das in Kauf
Mas estamos desistindo demaisDoch wir geben zuviel auf
Entre as linhas eu te digoZwischen den Zeilen sage ich Dir
Porque ser direto tá difícil agoraDenn so direkt faellt mir jetzt schwer
Eu te amo, isso precisa sairIch hab' Dich lieb, das muss jetzt raus
Não aguento mais essa situação....Ich halt den Zustand nicht mehr aus....
Não desista de nósGib uns nicht auf



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reim Matthias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: