Tradução gerada automaticamente

Fantastic
Reinaeiry
Fantástico
Fantastic
E eu tô pensando em vocêAnd I'm thinking of you
Enquanto tô aqui em cima, mais alto que Deus (mais alto que Deus)While I'm up here higher than God (higher than God)
Sentindo estranho sobre como deixamos as coisas no fundo do carro (no fundo do carro)Feeling strange 'bout the way we left things in the back of the car (back of the car)
Mm, você acredita que eu tô sofrendoMm, you believe that I'm in pain
Me ajuda a me desconectarHelp me disassociate
Eu só quero ser um bom passageiroI just wanna be a good passenger
Tô me sentindo fantástico, tô me sentindo fodaI'm feeling fantastic, I'm fucking fantastic
Quero ficar bêbado e assistir clássicos americanosI wanna get drunk and watch American classics
Beber champanhe de plásticoDrink champagne out of plastic
Você não quer alguém maluco como eu, amor? (maluco como eu)Don't you want someone crazy like me, babe? (Crazy like me)
Tô me sentindo incrível, tô me sentindo fodaI'm feeling amazing, I'm fucking amazing
Tô chapado, tô aqui imaginando você peladaI'm high as a kite, I'm sat here picturing you naked
Você só precisa aceitarYou just have to take it
Se você quer alguém maluco como eu, amor (maluco como eu)If you want someone crazy like me, babe (crazy like me)
Eu fico pensando em vocêI be thinking about you
Enquanto você tá lá embaixo sendo uma boneca (sendo uma boneca)While you're down there being a doll (being a doll)
É uma maldição ou uma bençãoIt's either a curse or a blessing
Toda vez que você liga (toda vez que você liga)Every time that you call (time that you call)
Mm, você acredita que eu tô sofrendoMm, you believe that I'm in pain
Me ajuda a me desconectarHelp me disassociate
Eu só quero ser um bom passageiroI just wanna be a good passenger
Tô me sentindo fantástico, tô me sentindo fodaI'm feeling fantastic, I'm fucking fantastic
Quero ficar bêbado e assistir clássicos americanosI wanna get drunk and watch American classics
Beber champanhe de plásticoDrink champagne out of plastic
Você não quer alguém maluco como eu, amor? (maluco como eu)Don't you want someone crazy like me, babe? (Crazy like me)
Tô me sentindo incrível, tô me sentindo fodaI'm feeling amazing, I'm fucking amazing
Tô chapado, tô aqui imaginando você peladaI'm high as a kite, I'm sat here picturing you naked
Você só precisa aceitarYou just have to take it
Se você quer alguém maluco como eu, amor (maluco como eu)If you want someone crazy like me, babe (crazy like me)
E eu tô pensando em vocêAnd I'm thinking of you
Enquanto tô aqui em cima, mais alto que DeusWhile I'm up here higher than God




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinaeiry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: