Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11.567

Cuatro líneas para el cielo

Reinaldo Yiso

Letra

Significado

Quatro Linhas para o Céu

Cuatro líneas para el cielo

Levando um garotinho pela mãoLlevando a un muchachito sujeto de la mano
se apresentou ao sargento que estava de plantão.se presentó al sargento que estaba de facción.
"O mundo tá perdido", disse ele espantado,"El mundo está perdido", le dijo entre asombrado,
"com apenas sete anos, tão pequeno e já ladrão"."apenas siete años, tan chico y ya ladrón".
O menino, enquanto isso, chorava desesperado.El pibe mientras tanto lloraba amargamente.
"E o que foi que ele roubou?", perguntou a autoridade."¿Y qué es lo que ha robado?", dijo la autoridad.
"Roubou um novelo de linha", respondeu o livreiro,"Robó un ovillo de hilo", le respondió el librero,
"todos esses moleques deviam ser trancafiados"."a todos estos pillos debieran encerrar".

Senhor, eu não nego.Señor, yo no lo niego.
É verdade que eu roubei,Es cierto que he robado,
faltava tão poucome faltaba tan poco
pra eu conseguir chegarpara poder llegar
com esse papagaiocon este barrilete
até o azul do céu,hasta el azul del cielo,
lá onde foi emboraallí donde se ha ido
ontem mesmo a mamãe...ayer nomás mamá...

Não vê que tem uma carta¿No ve que hay una carta
grudada no papagaio?pegada al barrilete?
Não tinha linha suficiente,No me alcanzaba el hilo,
vi aquilo... e sei lá.fue verlo... y qué sé yo.
Não pensei duas vezes,No lo pensé dos veces,
me pegou de surpresa o livreiro,me sorprendió el librero,
te juro, meu sargento,le juro mi sargento
por isso eu fui ladrão.por eso fui ladrón.

Se vão me levar preso, sinto muito pela minha mãe,Si han de llevarme preso, lo siento por mi madre,
por essa pobre carta que nunca vai chegar.por esta pobre carta que nunca ha de llegar.
Nela eu pergunto por que ela foi tão longeEn ella le pregunto por qué se fue tan lejos
deixando a gente tão sozinho, eu e meu pai...dejándonos tan solos a mí y a mi papá...
Sem dizer uma palavra, o sargento o acariciouSin pronunciar palabra lo acarició el sargento
e então o livreiro, com vontade de chorar,y entonces el librero, con ganas de llorar,
colocando entre suas mãos aquele novelo de linha,poniendo entre sus manos aquel ovillo de hilo,
"Agora sim!", disse ele, "Sua carta vai chegar!""¡Ahora sí!", le dijo, "¡Tu carta va a llegar!"


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinaldo Yiso e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção