Tradução gerada automaticamente
Un infierno
Reinaldo Yiso
Um Inferno
Un infierno
O agravo dos teus lábios, que juraram e enganaram,El agravio de tus labios, que juraron y engañaron,
encanto do teu beijo onde preso eu fiquei.embeleso de tu beso donde preso me quedé.
Um golpe foi teu abraço e tua pele de seda e raso,Un zarpazo fue tu abrazo y tu piel de seda y raso,
um inferno cruel e eterno onde a alma eu queimei.un infierno cruel y eterno donde el alma me quemé.
O tédio com seu frio fez ninho em tudo meu,El hastío con su frío hizo nido en todo mío,
se querer-te foi a morte, perder-te é morrer mais.si quererte fue la muerte, el perderte es morir más.
Que mistério é o carinho que na cruz do teu abandono,Que misterio es el cariño que en la cruz de tu abandono,
todavia te perdoo e te amo muito mais.todavía te perdono y te quiero mucho más.
CravasteClavaste
sem medo, com toda a alma,sin temor, con toda el alma,
a traição e pelas costasa traición y por la espalda
um punhal, e pra quê?un puñal, ¿y para qué?
Não vêNo ves
que estou ferido e te sorrioque estoy herido y te sonrío
que ainda te chamo céu meuque aún te llamo cielo mío
e que ainda beijo teu punhal.y que aún beso tu puñal.
Não vê,¡No lo ves,
que apesar de tudo e contra tudoque pese a todo y contra todo
no céu ou na lamaen el cielo o en el lodo
eu te amo sempre igual!yo te quiero siempre igual!
Maldecir-te, não seguir-te, não querer-te, aborrecer-te,Maldecirte, no seguirte, no quererte, aborrecerte,
librar-me das tuas mãos, rosa fresca, não poderei.libertarme de tus manos, rosa fresca, no podré.
Como um cego eu cambaleio sem tua voz, sem teu sorriso,Como un ciego tambaleo sin tu voz, sin tu sonrisa,
céu e brisa, terra e tudo, me lembra teu querer.cielo y brisa, tierra y todo, me recuerda tu querer.
Sempre arde, noite e tarde, essa tocha dos teus olhosSiempre arde, noche y tarde, esa antorcha de tus ojos
no teu cabelo sou abrojo que pretende ser cravo,en tu pelo soy abrojo que pretende ser clavel,
como hera que se agarra à pedra inevitável,como hiedra que se aferra a la piedra inevitable,
do teu amor inesquecível agarrado eu fiquei.de tu amor inolvidable aferrado me quedé.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinaldo Yiso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: