Paisa (La canción del estrecho)
Huyendo de su miseria
en un trozo de madera
con un sueño en la cabeza
¿qué se encontrarán?
Unas botas de soldado
con el cabello rapado
y un cerebro desquiciado
por el capital.
Los que el odio han alimentado
tienen todo muy bien atado
si no estamos de su lado
nos castigarán.
Sobran negros y gitanos,
moros y latinoamericanos
sobra todo el que de su hambre
ha podido escapar.
Al racismo eliminar
fascismo criminal.
Nuestros viejos han emigrado
como mierda les han tratado
muchos no han regresado
ni regresarán.
Dos millones de los nuestros
andan desperdigados
los que nos hemos quedado
no debemos olvidar.
Al racismo eliminar
fascismo criminal.
Nuestra avarica
les ha derrotado
y aquí están, acojonados
por vuestro servilismo y
vuestra estupidez
esto sólo ha comenzado
del poder sois los enviados
pero no canteis victoria
todo está por ver.
Al racismo eliminar
fascismo criminal.
Pobreza (A canção do estreito)
Fugindo da miséria
em um pedaço de madeira
com um sonho na cabeça
o que vão encontrar?
Botas de soldado
com cabelo raspado
e um cérebro pirado
pelo capital.
Os que alimentaram o ódio
têm tudo muito bem amarrado
se não estamos do lado deles
vão nos punir.
Sobram pretos e ciganos,
árabes e latino-americanos
sobra todo aquele que da fome
a conseguiu escapar.
Eliminar o racismo
fascismo criminoso.
Nossos velhos emigraram
como lixo foram tratados
muitos não voltaram
nem voltarão.
Dois milhões dos nossos
estão espalhados
os que ficamos
não devemos esquecer.
Eliminar o racismo
fascismo criminoso.
Nossa avareza
os derrotou
e aqui estão, cagados
pelo seu servilismo e
sua estupidez
isso só começou
vocês são os enviados do poder
mas não cantem vitória
tudo está por vir.
Eliminar o racismo
fascismo criminoso.