Tradução gerada automaticamente

Aller guten Dinge sind drei
Reinhard Mey
Todas as boas coisas vêm em três
Aller guten Dinge sind drei
O despertador apita: Seis e meia, o caos começa!Der Wecker fiept: Halb sieben, Unheil nimm deinen Lauf!
O mais velho tem que ir na primeira aula: "Vamos, levanta!"Der Große muß zur ersten Stunde: „Los, steh auf!
E faz devagar, pra não acordar o do meio,Und mach' leise, daß nicht gleich der Mittlere aufwacht,
Ele ainda pode dormir." Bam, a primeira porta bate,Der kann noch schlafen." Rums, die erste Türe kracht,
O corredor range, a descarga faz barulho e ainda por cimaDie Diele knarrt, die Spülung rauscht und überdies
A mais nova acordou e grita como se estivesse em chamas.Ist die Kleine aufgewacht und schreit wie am Spieß.
Eu a coloco no penico, ela tá vermelha de raiva,Ich setzt' sie auf den Topf, sie ist ganz rot vor Wut,
Eu passo um lanche rápido pro mais velho, "tá bom!Ich schmier' dem Großen schnell ein Pausenbrot, „mach's gut!
Não esquece a mochila!" O do meio chega, "Cara,Vergiß den Turnbeutel nicht!" Der Mittlere kommt, „Mann,
Não anda descalço, vai, calça um chinelo!"Lauf hier nicht barfuß rum, los, zieh dir Puschen an!"
Eu tô só olhando meu pão tostando em chamas,Ich seh' grad zu, wie mein Toast in Flammen aufgeht,
Quando a mais nova vira o penico com tudo dentroDa hat die Kleine ihren Topf samt Inhalt umgedreht
E se joga em mim com um grito de alegria -Und stürzte sich auf mich mit einem Freudenschrei -
Todas as boas coisas vêm em três!Aller guten Dinge sind drei!
Eu levei o do meio pra escolaIch hab' den Mittleren zur Schule gebracht
E limpo as marcas da guerra de creme de avelã.Und verwische die Spuren der Haselnußcremeschlacht.
É hora de eu ir pro meu escritório,Dies ist die Zeit, wo ich an meinen Schreibtisch kann,
A mais nova pinta minha perna com uma canetinhaDie Kleine malt mein Bein mit einem Filzstift an
E destrói, enquanto atendo uma ligação rápida,Und erledigt, während eines kurzen Telefonats
Toda a correspondência do mês passado.Durch Zerreißen die gesamte Post des Vormonats.
O mais velho chega em casa com uma cara de poucos amigos:Der Große kommt nach Haus und macht ein langes Gesicht:
Todos os amigos têm computador, só ele não.Alle Kumpels ha'm Computer, nur er wieder nicht.
A mais nova faz xixi no tapete, isso me mata,Die Kleine pinkelt auf den Teppich, die bringt mich ins Grab,
Antes eu ainda pego o do meio na escola.Vorher hol' ich noch den Mittler'n von der Schule ab.
Então é hora do almoço e briga, quem pega o primeiro peixe empanado,Dann gibt's Mittag und Streit, wer's erste Fischstäbchen kriegt,
Até as lágrimas caem e fica tudo no chão.Bis die Tränen fließen und es auf der Erde liegt.
A mais nova espirra em mim e tá com a boca cheia.Die Kleine niest mich an und hat den Mund voll dabei.
Todas as boas coisas vêm em três!Aller guten Dinge sind drei!
Eu forço ela a tirar uma soneca, agora eu teria um tempinho.Ich nöt'ge sie zum Mittagsschlaf, jetzt hätt' ich etwas Zeit.
O mais velho me conta sobre a prova de história.Der Große beichtet mir seine Geschichtsarbeit.
E agora ele chamou três amigos pra brincar:Und jetzt hat er drei Chaoten zum Spielen bestellt:
"Não faz barulho!" Mas quando a primeira cadeira cai„Nicht so laut!" Doch als der erste Stuhl umfällt
A mais nova acorda, o do meio chora: "Eu achoIst die Kleine wach, der Mittlere schluchzt: „Ich denk',
Que tenho que ir a um aniversário e não tenho presente!"Ich soll zum Kindergeburtstag und hab' noch kein Geschenk!"
A mais nova enfia uma ervilha no ouvido,Die Kleine steckt sich erst mal eine Erbse ins Ohr,
O médico é amigo e nos atende rapidinho.Der Doktor ist ein Freund und nimmt uns rasch mal vor.
Eu compro um presente e deixo o do meio lá,Ich kauf' schnell ein Geschenk und geb' den Mittleren ab,
Saio suando, acho que vou desmaiar,Komm' schweißgebadet raus, ich glaub', ich mache schlapp,
A chave do carro sumiu, como eu vou pra casa agora,Der Autoschlüssel weg, wie komm' ich jetzt nach Haus,
Só relutantemente a mais nova a cospe de volta,Nur widerwillig spuckt die Kleine ihn dann doch noch aus,
Um vizinho cumprimenta: "E aí, você tá sempre de folga?!"Ein Nachbar grüßt: „Na, Sie haben wohl immer frei?!"
Todas as boas coisas vêm em três!Aller guten Dinge sind drei!
Em casa, a loucura da noite já começa,Zu Hause setzt bereits der Abendwahnsinn ein,
A mais nova se enrola com gritos agudosDie Kleine rollt sich gleich mit hohen, spitzen Schrei'n
Em uma cortina, formando uma bola enormeIn einen Vorhang ein zu einem dicken Ball'n
E cai com tudo no chão junto com a cortina.Und läßt sich samt Gardine auf den Boden fall'n.
O mais velho tá ouvindo uma música ensurdecedora,Beim Großen dröhnt ohrenbetäubende Musik,
"Ei, cara, fica tranquilo, tô estudando matemática."„Ey, Alter, bleib ganz cool, ich übe Mathematik."
O do meio volta da festa de aniversário com o recordeDer Mittlere kommt vom Geburtstag mit dem Rekord
De comer bombom de chocolate, e logo se vomita.Im Negerkußwettessen, und er übergibt sich sofort.
O mais velho e a mais nova ganham um lanche na mesa,Der Große und die Kleine krieg'n 'ne Stulle aufs Brett,
O campeão do bombom ganha uma bacia ao lado da cama.Der Negerkußwettesser eine Schüssel vors Bett.
Duas histórias de ninar pra cada um dos três,Zwei Einschlafgeschichten bei jedem von den Drein,
Eu mesmo durmo na hora do telejornal.Ich selber schlafe direkt bei der Tagesschau ein.
Eu me arrasto pra cama, os pés pesados como chumbo.Ich schlepp' mich ins Bett, die Füße schwer wie Blei.
Todas as boas coisas vêm em três!Aller guten Dinge sind drei!
Minha esposa me sorri: "Então, pense bemMeine Frau lächelt mir zu: „Na, überleg es dir
Talvez todas as boas coisas também sejam..."Vielleicht sind aller guten Dinge ja auch ..."
Eu desabo, não, é isso mesmo,Ich breche zusammen, nein, es bleibt dabei,
Todas as boas coisas vêm em três!Aller guten Dinge sind drei!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinhard Mey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: