Bei Ilse und Willi auf'm Land
Eine Handvoll Kinder in der kleinen Küche,
Lachen und krakeel'n, und Schwager Roberts Sprüche,
Oma in der Fensterbank, im Korb schnarcht der Hund,
Ulla deckt den Küchentisch, es geht wieder rund.
Kaffee auf'm Herd und Braten in der Röhre,
Kein Platz auf der Welt, wo ich jetzt lieber wär', ich schwöre!
Die Füße unterm Tisch, die Gabel in der Hand
Bei Ilse und Willi auf'm Land!
Vor mir auf dem Schreibtisch türmen sich Papiere,
Höchste Zeit, daß ich die wenigstens sortiere.
Fang' ich hinten an oder von vorn?
Völlig wurscht, den Überblick hab' ich doch längst verlor'n.
Ich räum' sie von einer auf die andre Seite,
Fabelhaft wie unermüdlich ich arbeite,
Bis der ganze Ramsch mir vor den Augen verschwimmt
Und ein Bild erscheint, das mich fröhlich stimmt:
Autobahnkreuz Frankfurt Süd, Wagen an Wagen,
Seit zwei Stunden spür' ich, wie wir Wurzeln schlagen.
Schön, aus dem Radio jetzt zu erfahr'n:
„Wir empfehlen, den Stau weiträumig zu umfahr'n."
Gummibärchen, Chips und Kekse aufgegessen,
Thermos leer, und mein Gesäß ist durchgesessen,
Die Zeitung kenn' ich auswendig, mir knurrt der Bauch,
Und jetzt singt Peter Alexander, und müssen muß ich auch.
Schon seit heute morgen, ohne Unterbrechung,
Langweil' ich mich tödlich in dieser Besprechung,
Und beim Versuch „Wie int'resssant" zu lall'n,
Bin ich schon zweimal vornüber auf den Tisch gefall'n.
Ich kann nicht mehr blinzeln, ich kann nicht mehr denken,
Nicht mehr mit den Tischnachbarn, Schiffe versenken.
Jetzt meld' ich mich zu Wort: „Ich will hier raus,
Wer von den Herren nimmt mich ,Huckepack' und trägt mich nach Haus?"
Na casa da Ilse e do Willi
Um punhado de crianças na cozinha pequena,
Rindo e bagunçando, com as piadas do cunhado Robert,
Vovó na janela, o cachorro dormindo no cesto,
A Ulla arruma a mesa, a festa vai recomeçar.
Café no fogão e carne assando no forno,
Não há lugar no mundo onde eu quisesse estar agora, eu juro!
Os pés embaixo da mesa, o garfo na mão
Na casa da Ilse e do Willi no campo!
Na minha mesa, papéis se acumulam,
Já tá na hora de eu pelo menos organizá-los.
Começo de trás pra frente ou de frente pra trás?
Tanto faz, já perdi a noção faz tempo, rapaz.
Eu vou movendo de um lado pro outro,
Incrível como eu trabalho sem um esforço,
Até que toda a bagunça se embaralha na minha visão
E uma imagem aparece que me traz satisfação:
Cruzeiro da Autobahn Frankfurt Sul, carro atrás de carro,
Há duas horas sinto como se estivéssemos fincando raízes.
Legal, agora no rádio escuto:
"Recomendamos desviar do engarrafamento, é o que é justo."
Gummy bears, chips e biscoitos já foram,
A térmica vazia, e meu bumbum tá dolorido,
Já conheço o jornal de cor, minha barriga tá roncando,
E agora o Peter Alexander canta, e eu também tô precisando.
Desde hoje de manhã, sem parar,
Tô morrendo de tédio nessa reunião, sem jeito de ficar.
E ao tentar balbuciar "Que interessante" com a voz,
Já caí duas vezes de cara na mesa, que atroz.
Não consigo mais piscar, não consigo mais pensar,
Não dá pra brincar de afundar navios com os vizinhos de lugar.
Agora eu me manifesto: "Quero sair daqui,
Quem dos senhores me leva nas costas e me leva pra eu ir?"