Tradução gerada automaticamente

Manchmal, da fallen mir Bilder
Reinhard Mey
Às vezes, me vêm imagens
Manchmal, da fallen mir Bilder
Às vezes, me vêm imagensManchmal, da fallen mir Bilder ein
De grandes janelas em salões de colunasVon großen Fenstern in Säulenhallen
De paredes e escadas de mármoreVon Wänden und Treppen aus Marmorstein
De lustres com cristais brilhantesVon Leuchtern mit funkelnden Kristallen
De fogueiras em lareiras abertasVon Feuern in offenen Kaminen
De camas com dosséis de veludo -Von Betten, mit samtenen Baldachinen -
O tapete já tá bem desgastadoDer Teppich ist doch schon sehr abgetreten
Sabe, eu vou enrolar eleWeißt du, ich rolle ihn einfach ein
Ele não combina com as paredesEr passt sowieso nicht zu den Tapeten
Às vezes eu me envergonhoManchmal schäm ich mich
De não estar em casaNicht dort zu Hause zu sein
Às vezes, me vêm imagensManchmal, da fallen mir Bilder ein
De toldos coloridos e pérgulas brancasVon bunten Markisen und weißen Sparlieren
Com rosas e vinhedosMit Heckenrosen und rankendem Wein
De jardins que se perdem na distânciaVon Gärten, die sich in der Ferne verlieren
De buxos, esculpidos em estatuetasVon Buchsbaum, zu Statuetten geschnitten
Um caminho de cascalho range sob os passos -Ein Kiesweg knirscht vornehm unter den Schritten -
As flores na janela estão cansadas e cinzasDie Blumen vorm Fenster sind müde und grau
Não planto mais nenhuma aquiIch pflanz keine neuen mehr ein
Elas não florescem, eu sei bem!Die blühen hier doch nicht, das weiß ich genau!
Às vezes eu me envergonhoManchmal schäm ich mich
De não estar em casaNicht dort zu Hause zu sein
Às vezes, me vêm imagensManchmal, da fallen mir Bilder ein
Do riso de damas elegantesVom Lachen weltgewandter Damen
De rostos bronzeados em conversasGebräunten Gesichtern bei Plaudereien
Imagens como em anúncios de cigarrosBilder wie auf Zigarettenreklamen
Em pano verde, garfos douradosAuf grünem Tuch vergoldete Harken
Copos embaçados e fichas coloridas -Beschlagene Gläser und bunte Spielmarken -
Meus sapatos precisam ir ao sapateiroMeine Schuhe müssen mal wieder zum Schuster
Meus amigos e eu bebemos cerveja em vez de vinhoMeine Freunde und ich trinken Bier anstatt Wein
Quanto ao jogo de bridge, tá tudo escuro pra mim!Was das Bridgespieln betrifft, ist's bei mir zappenduster!
Às vezes eu me envergonhoManchmal schäm ich mich
De não ser um delesNicht einer von denen zu sein
Às vezes, me vêm imagensManchmal, da fallen mir Bilder ein
De um pedaço de pão em mãos mutiladasVon einem Stück Brot in verstümmelten Händen
De uma velha, que sozinhaVon einer Alten, die sie allein
Arrasta-se sob paredes desmoronandoHervorzerren unter berstenden Wänden
De rostos queimados, enterrados nas mãosVon verbrannten Gesichtern, in Händen vergraben
Às vezes eu me envergonho dissoManchmal schäm ich mich dafür
De ter me envergonhado!Mich geschämt zu haben!
Isso eu queria te dizerDas wollt ich dir sagen
Você ainda tá me ouvindo?Hörst du mir noch zu?
Não, você já tá dormindoNein, du schläfst schon
Do dia você deve estar cansadaVom Tag wirst du müde sein
Eu apago a luzIch lösche das Licht
E te cubro mais quentinhaUnd ich deck dich wärmer zu
Às vezes eu me envergonhoManchmal schäm ich mich
De ser tão feliz apesar de tudo!Trotz allem so glücklich zu sein!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinhard Mey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: