Tradução gerada automaticamente

Ein Tag
Reinhard Mey
Ein Tag
Vom Haustor zur Kneipe, genau zwanzig Schritte
Von der Kneipe zur Kirche, zur Bank in der Mitte
Von der Kirche, zur Kneipe, quer über den Platz
Ein Glas im Stehen und noch eins als Ersatz
Für das vor der Messe, auf einen Schluck aus
Von der Kneipe genau zwanzig Schritte nach Haus
Der Pflasterstein nach dem elften Schritt links
Der hebt sich hervor wie ein Prophet
Und gläubiges Moos umwächst ihn rings
Und wartet darauf, daß die Zeit vergeht
Und die Balken im Fachwerk, die biegen sich schräg
Aus Langeweile und Überdruß
Der Brunnen fließt widerwillig und träg
Und der Neptun darin wird zum Tantalus
Vom Herd zum Tisch, zum Buffet in der Ecke
Vom Schrank zum Tisch auf ein Tuch ohne Flecke
Bei Tisch ein paar Worte von dem, der nie wusste
Warum er nicht wollte und warum er mussteVom Haustor zur Kneipe, genau zwanzig Schritte
Von der Kneipe zur Kirche, zur Bank in der Mitte
Von der Kirche, zur Kneipe, quer über den Platz
Ein Glas im Stehen und noch eins als Ersatz
Für das vor der Messe, auf einen Schluck aus
Von der Kneipe genau zwanzig Schritte nach Haus
Der Pflasterstein nach dem elften Schritt links
Der hebt sich hervor wie ein Prophet
Und gläubiges Moos umwächst ihn rings
Und wartet darauf, daß die Zeit vergeht
Und die Balken im Fachwerk, die biegen sich schräg
Aus Langeweile und Überdruß
Der Brunnen fließt widerwillig und träg
Und der Neptun darin wird zum Tantalus
Vom Herd zum Tisch, zum Buffet in der Ecke
Vom Schrank zum Tisch auf ein Tuch ohne Flecke
Bei Tisch ein paar Worte von dem, der nie wusste
Warum er nicht wollte und warum er musste
Vom Tisch zum Likörschrank, vorsichtig und leise
Und wieder zurück als einzige Reise
Und dann füllen sie sich mit saurem Kaffee
All die Sammeltassen mit goldenem Rand
Dann ersticken Plüschkissen und Kanapee
Und es zögert die Jahresuhr an der Wand
Dann räkeln sich die Porzellanfigurinen
Und trocknes Gebäck zerkrümelt auf Tellern
Troll'n Tassen und Gläser sich in die Vitrinen
Und der Wein altert weiter in muffigen Kellern
Vom Sessel zum Fenster, die Nacht bricht herein
Ein Besoffner fällt über den Pflasterstein
Beim elften Schritt links, dann ists ruhig, wies war
Wie gestern, wie morgen, wie voriges Jahr
Vom Fenster zur Turmuhr, ein Blick, es ist spät -
Vom Fenster zum Sessel, vom Sessel zum Bett
Vom Tisch zum Likörschrank, vorsichtig und leise
Und wieder zurück als einzige Reise
Und dann füllen sie sich mit saurem Kaffee
All die Sammeltassen mit goldenem Rand
Dann ersticken Plüschkissen und Kanapee
Und es zögert die Jahresuhr an der Wand
Dann räkeln sich die Porzellanfigurinen
Und trocknes Gebäck zerkrümelt auf Tellern
Troll'n Tassen und Gläser sich in die Vitrinen
Und der Wein altert weiter in muffigen Kellern
Vom Sessel zum Fenster, die Nacht bricht herein
Ein Besoffner fällt über den Pflasterstein
Beim elften Schritt links, dann ists ruhig, wies war
Wie gestern, wie morgen, wie voriges Jahr
Vom Fenster zur Turmuhr, ein Blick, es ist spät -
Vom Fenster zum Sessel, vom Sessel zum Bett
Um Dia
Do portão até a bar, exatamente vinte passos
Do bar até a igreja, até o banco no meio
Da igreja, até o bar, atravessando a praça
Um copo em pé e mais um como reserva
Para o que veio antes da missa, um gole de
Do bar exatamente vinte passos até em casa
A pedra do calçamento após o décimo primeiro passo à esquerda
Se destaca como um profeta
E o musgo crente o envolve ao redor
E espera que o tempo passe
E as vigas na construção se curvam
De tédio e desinteresse
O poço flui relutante e lento
E Netuno ali se torna Tântalo
Do fogão à mesa, ao buffet no canto
Do armário à mesa sobre um pano sem manchas
À mesa algumas palavras de quem nunca soube
Por que não queria e por que tinha que ir
Do portão até a bar, exatamente vinte passos
Do bar até a igreja, até o banco no meio
Da igreja, até o bar, atravessando a praça
Um copo em pé e mais um como reserva
Para o que veio antes da missa, um gole de
Do bar exatamente vinte passos até em casa
A pedra do calçamento após o décimo primeiro passo à esquerda
Se destaca como um profeta
E o musgo crente o envolve ao redor
E espera que o tempo passe
E as vigas na construção se curvam
De tédio e desinteresse
O poço flui relutante e lento
E Netuno ali se torna Tântalo
Do fogão à mesa, ao buffet no canto
Do armário à mesa sobre um pano sem manchas
À mesa algumas palavras de quem nunca soube
Por que não queria e por que tinha que ir
Do mesa ao armário de licores, com cuidado e silêncio
E de volta como a única viagem
E então se enchem com café amargo
Todas as xícaras de coleção com borda dourada
Então almofadas de pelúcia e canapé sufocam
E o relógio do ano na parede hesita
Então as figuras de porcelana se esticam
E biscoitos secos esfarelam nos pratos
Xícaras e copos se escondem nas vitrines
E o vinho envelhece em porões mofados
Do sofá à janela, a noite chega
Um bêbado cai sobre a pedra do calçamento
No décimo primeiro passo à esquerda, então fica quieto, como era
Como ontem, como amanhã, como no ano passado
Da janela ao relógio da torre, um olhar, está tarde -
Da janela ao sofá, do sofá à cama
Do mesa ao armário de licores, com cuidado e silêncio
E de volta como a única viagem
E então se enchem com café amargo
Todas as xícaras de coleção com borda dourada
Então almofadas de pelúcia e canapé sufocam
E o relógio do ano na parede hesita
Então as figuras de porcelana se esticam
E biscoitos secos esfarelam nos pratos
Xícaras e copos se escondem nas vitrines
E o vinho envelhece em porões mofados
Do sofá à janela, a noite chega
Um bêbado cai sobre a pedra do calçamento
No décimo primeiro passo à esquerda, então fica quieto, como era
Como ontem, como amanhã, como no ano passado
Da janela ao relógio da torre, um olhar, está tarde -
Da janela ao sofá, do sofá à cama



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinhard Mey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: