Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 195

Danke, liebe gute Fee

Reinhard Mey

Letra

Obrigado, querida boa fada

Danke, liebe gute Fee

Obrigado, querida boa fada, por não ter me ouvidoDanke, liebe gute Fee, dass du mich nicht erhört hast
Quando eu, com nove anos, pedi que na despedida de solteiroAls ich mir mit neun wünschte, dass vom Polterabend dicht
O senhor Hinz, na manhã do casamento, caísse na máquina de pãoHerr Hinz am Hochzeitsmorgen in die Brotmaschine reinfasst
E se quebrasse a coxa a caminho do altarUnd sich auf dem Weg zum Altar den Oberschenkel bricht
Aí eu poderia passar a noite de núpcias com a esposa deleDann könnte ich mit seiner Frau die Hochzeitsnacht verbringen
E não teria que ficar atrás dela, segurando o vestidoUnd müsste nicht die Schleppe tragend hinter ihr hergehn
Eu daria um jeito de levá-la pela porta -Ich würd' Madame schon irgendwie über die Schwelle schwingen -
Ah, mas eu teria parecendo velho, apesar da minha juventude!Na, da hätt' ich aber trotz meiner Jugend alt ausgeseh'n!

Não, não, não, nãoNee, nee, nee, nee
Obrigado, querida boa fada!Danke, liebe gute Fee!

Obrigado, querida boa fada, por eu ter ficadoDanke, liebe gute Fee, dass ich sitzen geblieben
E não ter sido reprovado, pelo que tanto te pediBin und nicht versetzt wurde, worum ich dich so bat
Senão eu não teria conhecido meu amigo Christian e dois grandes amoresSonst wär' ich meinem Kumpel Christian und zwei großen Lieben
Cuja boa fada também falhouNicht begegnet, deren gute Fee auch versagt hat
Senão eu teria - Deus me livre - virado diretor em WolfsburgSonst wäre ich - Gott behüte - Vorstand in Wolfsburg geworden
E seria conhecido entre todas as garotas de programa em todos os spasUnd wär' bei allen Nutten in allen Whirlpools bekannt
Como o cliente complicado com os recordes de despesasAls der umständliche Freier mit den Spesenrekorden
E ainda teriam nomeado uma reforma de merda em minha homenagemUnd dann hätte man auch noch 'ne Scheißreform nach mir benannt

Não, não, não, nãoNee, nee, nee, nee
Obrigado, querida boa fada!Danke, liebe gute Fee!

Obrigado, querida boa fada, por não ter me ouvidoDanke liebe gute Fee, dass du mich nicht erhört hast
Quando eu queria ser uma menina, porque elas são mais bonitasAls ich ein Mädchen sein wollte, weil die besser ausseh'n
E passar pelo cara que fica de olho na porta da baladaUnd an dem Kerl vorbeikommen, der vor der Disco aufpasst
Senão hoje eu teria que ler revistas de fofoca e andar de saltoSonst müsst' ich heute Bunte lesen und auf Stöckeln geh'n
Aí eu ganharia metade do dinheiro pelo mesmo trabalhoDann würd' ich für die gleiche Arbeit das halbe Geld kriegen
Eu acharia a faxina incrível e estaria vestindo roupas de mulherIch fände Hausputz toll und hätte Frauenkleider an
Eu teria que ficar babando de joelhos diante do George ClooneyIch müßte sabbernd vor George Clooney auf den Knien liegen
E, eca, eu teria que me casar com um homem também!Und heiraten, igitt, müßt' ich wohl auch noch einen Mann!

Não, não, não, nãoNee, nee, nee, nee
Obrigado, querida boa fada!Danke, liebe gute Fee!

Querida boa fada! A verdadeira sabedoria estáLiebe gute Fee! Die wahre Weisheit liegt
Na gratidão, pelo que não se recebeIn Dankbarkeit, für das, was man nicht kriegt
Nunca mais vou reclamar, nunca mais vou fazer cara feia:Ich jammer' nie mehr rum, zieh' nie mehr einen Flunsch:
Só quem os deuses querem punir, a eles realizam todos os desejos!Nur wen die Götter strafen wollen, dem erfüll'n sie jeden Wunsch!

Obrigado, querida boa fada, por meu kit de químicaDanke liebe gute Fee, dass mein Chemiebaukasten
Não conter a substância que te pediNicht die Substanz enthielt, um die ich dich gebeten hab'
Obrigado por minhas bolinhas não caberem no meu narizDanke, dass meine Murmeln nicht in mein Nasenloch passten
E que o Charly não me deu a chave da moto deleUnd dass Charly mir nicht seinen Mopedschlüssel gab
Graças a você, querida fada, nunca ganhei na loteriaDank dir, liebe Fee, hab' ich nie im Lotto gewonnen
Eu só teria gastado o dinheiro com vagabundosIch hätt' das Geld doch nur mit Halunken durchgebracht
Ou começado um negócio com o PapaOder 'ne Geschäftsbeziehung mit dem Papst begonnen
E aberto uma boutique masculina em Wuppertal!Und in Wuppertal eine Herrenboutique aufgemacht!

Não, não, não, nãoNee, nee, nee, nee
Obrigado, querida boa fada!Danke, liebe gute Fee!

Você também não deve me ouvir sempre com atençãoDu darfst mir auch in Zukunft nicht immer genau zuhören
Pois se, quando eu tinha doze anos, meu desejo tivesse te tocadoDenn hätte dich, als ich zwölf war, mein Herzenswunsch erweicht
Hoje eu teria, e isso seria muito incômodoDann hätt' ich heute nämlich, und das würde doch sehr stören
Na verdade, um pênis que chegasse até o chão!Tatsächlich einen Pillermann, der bis zum Boden reicht!

Não, não, nãoNee, nee, nee
Obrigado, querida boa fada!Danke liebe gute Fee!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinhard Mey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção