Tradução gerada automaticamente

Einhandsegler
Reinhard Mey
Navegante Solitário
Einhandsegler
Você soltou as amarras com uma palavraDu hast die Leinen losgeworfen mit einem Wort
Todas as correntes, todo o peso vão pro fundoAlle Ketten, aller Ballast gehen über Bord
Você traçou uma linha, definiu seu rumoHast einen Strich gezogen, deinen Kurs bestimmt
Registrou no diário e ajustou o lemeIns Logbuch eingetragen und das Ruder getrimmt
Você saiu do porto e foi pro mar abertoDu bist aus dem Hafen auf das offene Meer freigekommen
O vento enche as velas e você ganhou velocidadeDer Wind fällt in die Segel und du hast Fahrt aufgenommen
A proa corta as ondas e zuniu velozDein Bug spaltet die Wellen und pfeilschnell zischt
Seu barco sobre os picos e a espuma voaDein Boot über die Kämme und es fliegt die Gischt
A esteira do seu barco espuma seu caminhoDein Kielwasser säumt schäumend deine Bahn
Navegante solitário no oceanoEinhandsegler auf dem Ozean
Abandonado por todos os bons espíritosVerlassen von allen guten Geistern
Dominando o jogo das marésDas Spiel mit den Fluten meistern
Sozinho em uma canoa frágilAllein in einem zerbrechlichen Kahn
Navegante solitário no oceanoEinhandsegler auf dem Ozean
A corrente é perigosa, a parte rasa não está longeDie Strömung ist gefährlich, die Untiefe nicht weit
Você precisa navegar contra a burrice e o espírito do tempoDu musst kreuzen gegen Dummheit und den Geist der Zeit
O mar fica agitado e complicado, se você ousarDie See wird rauh und kabblig, wenn du es wagst
Contradizer, quando você se levanta e diz a verdadeZu widersprechen, wenn du aufstehst und die Wahrheit sagst
Não há baía tranquila, não há costa protetoraDa ist keine stille Bucht, da ist kein schützendes Ufer
Ninguém no deserto aquático ouve o chamadorNiemand in der Wasserwüste hört den mahnenden Rufer
Que você está certo, eles nunca vão te perdoarDass du Recht hast, werden sie dir nie verzeih'n
E então todas as tempestades vão cair sobre você!Und dann stürzen alle Wetter zugleich auf dich ein!
Não conte com amigos de sol em um furacãoZähl' nicht auf Schönwetterfreunde im Orkan
Navegante solitário no oceanoEinhandsegler auf dem Ozean
Abandonado por todos os bons espíritosVerlassen von allen guten Geistern
Dominando o jogo das marésDas Spiel mit den Fluten meistern
Sozinho em uma canoa frágilAllein in einem zerbrechlichen Kahn
Navegante solitário no oceanoEinhandsegler auf dem Ozean
Você vê ondas e nuvens e não vê terraDu siehst Wellen und Wolken und du siehst kein Land
Lá fora, seu destino está só em suas mãosDa draußen liegt dein Los allein in deiner Hand
Você desligou o rádio, não precisa mais delesDu hast den Funk abgeschaltet, du brauchst sie nicht mehr
Os verdadeiros hipócritas, os falsos espertos, os videntes cegosDie echten Heuchler, die falschen Klugen, die blinden Seher
Você não precisa dançar com eles por seus bezerros de ouroDu musst nicht mit ihnen um ihre goldnen Kälber tanzen
Não importa como eles falam mal de vocêEgal, wie sie sich über dich das Maul zerfransen
Ninguém está acima de você - mas também ninguém está ao seu ladoNiemand steht über dir - aber auch niemand steht dir bei
Esse é um alto preço, mas assim você é livre!Das ist ein hoher Preis, doch dafür bist du frei!
Você não é de ninguém, nem servo de ninguémDu bist niemands Herr und niemands Untertan
Navegante solitário no oceanoEinhandsegler auf dem Ozean
Abandonado por todos os bons espíritosVerlassen von allen guten Geistern
Dominando o jogo das marésDas Spiel mit den Fluten meistern
Sozinho em uma canoa frágilAllein in einem zerbrechlichen Kahn
Navegante solitário no oceanoEinhandsegler auf dem Ozean



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinhard Mey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: