Tradução gerada automaticamente

Es schneit in meinen Gedanken
Reinhard Mey
Está nevando nos meus pensamentos
Es schneit in meinen Gedanken
Está nevando nos meus pensamentosEs schneit in meinen Gedanken
E sopra frio na minha menteUnd es weht kalt in meinem Sinn
E meus sonhos se entrelaçamUnd meine Träume umranken
Com flores de gelo, como se fosse janeiro aquiEisblumen, als wär's Januar darin
Não durmam ainda, seus camaradas de bebidaSchlaft noch nicht ein, ihr Zechkumpane
Não me deixem sozinho esta noiteLasst mich heute Nacht nicht allein
E deixem a melancolia que eu pressintoUnd lasst die Schwermut, die ich ahne
Ser um motivo pra gente beberUns einen Grund zum Zechen sein
Bebam comigo, eu quero ficar acordado com vocêsTrinkt mit mir, ich will mit euch wachen
Cantem, até a casa inteira estremecerSingt, bis das ganze Haus erdröhnt
Até nosso grito, nossa risadaBis unser Grölen, unser Lachen
Abafar o silêncio que existe em mimDie Stille in mir übertönt
Venham, brindem àqueles que se afastaram de mimKommt, trinkt auf die, die sich von mir abwandten
Acho que, do ponto de vista delesIch glaub', dass sie aus ihrer Sicht
Talvez tenham me banido com razãoMich vielleicht zu Recht verbannten
Mas eu não poderia agir de outra formaDoch anders handeln konnt' ich nicht
Aqueles que me amaram e não amam maisDie mich geliebt und nicht mehr lieben
Assim, fofocas e desavençasSo hat Geschwätz und Zwistigkeit
Colocaram um abismo entre nósEinen Keil zwischen uns getrieben
E o orgulho falso nos separouUnd falscher Stolz hat uns entzweit
Brindem àqueles que eu sinto falta nesta rodaTrinkt mit auf die, die ich in dieser Runde
Esta noite, entre nósHeute Nacht unter uns vermiss'
E se vamos nos reencontrarUnd ob wir uns in dieser Runde
É incerto, não se sabeJe wiederseh'n ist ungewiss
Pois tudo isso nos aconteceráDenn uns wird all das widerfahren
O que deve nos acontecerWas uns da widerfahren soll
Brindem aos amigos que fomosTrinkt auf die Freunde, die wir waren
E quando vocês forem, me deixem sem mágoaUnd wenn ihr geht, verlasst mich ohne Groll
E a neve derrete nas minhas preocupaçõesUnd es taut in meinen Sorgen
E um vento quente sopra na minha menteUnd ein Föhn weht durch meinen Sinn
Bebam comigo, irmãos, até a manhãTrinkt mit mir, Brüder, bis zum Morgen
Até eu adormecer bêbado.Bis ich betrunken eingeschlafen bin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reinhard Mey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: