Transliteração gerada automaticamente

Spiral (feat. Yura)
Reini
Espiral
Spiral (feat. Yura)
Se eu parasse de fingir
取り繕う事さえも辞めたなら
toritsukurou koto sae mo yameta nara
Será que eu conseguiria me aproximar de você?
あなたにもっと寄り添い合えるの?
anata ni motto yorisoi aeru no?
Guardando sentimentos ocultos que nem podem ser expressos em palavras
文字にもならない秘めた想いを抱いたまま
moji ni mo naranai himeta omoi wo daita mama
Não posso me dar ao luxo de abaixar a cabeça, sabendo que não estou perdoado
許されないとうつむく余裕もない
yurusenai to utsumuku yoyuu mo nai
Quero que você preencha o silêncio
溜息で 沈黙を
tameiki de chinmoku wo
Com um suspiro
埋めて あなたから
umete anata kara
E me toque suavemente
そっと 触れて欲しい
sotto furete hoshii
Mesmo numa noite como esta, quando nenhuma estrela pode ser vista
星一つ見えないこんな夜でも
hoshi hitotsu mienai konna yoru demo
Se eu pudesse acenderia uma luz só para você
あなたのためだけに明かりを灯せたなら
anata no tame dake ni akari wo tomoseta nara
Ninguém é isento de contradições, somos todos iguais
矛盾のない人はいない みんな同じさ
mujun no nai hito wa inai minna onaji sa
Nós simplesmente nos amamos
ただ、愛しいだけ
tada, itoshii dake
Sem esperar nada em troca
見返りひとつ求めない
mikaeri hitotsu motomenai
Com rostos de puro amor, nos machucamos novamente hoje
清らかな愛の顔して今日も傷つけ合う
kiyorakana ai no kao shite kyou mo kizutsukeau
Nós dois tememos o resultado
結末に 怯え合う
ketsumatsu ni obieau
Mas está tudo bem
二人 それでいい
futari sore de ii
Amar não é fácil
愛は 簡単じゃない
ai wa kantan janai
Mesmo que eu tenha sido atormentado
螺旋のようにうねる感情の波に
rasen no you ni uneru kanjou no nami ni
E chorado inúmeras vezes pelas ondas espirais da emoção
何度もうなされて涙を流したとして
nando mo unasarete namida wo nagashita to shite
Eu ainda quero te tocar
それでも触れたくてあなたの熱を
soredemo furetaku te anata no netsu wo
Anseio pelo seu calor novamente
また 求めている
mata motomete iru
Numa noite como esta, quando não há uma única estrela visível
星一つ見えないこんな夜なら
hoshi hitotsu mienai konna yoru nara
Tenho certeza de que poderia acender uma luz só para você
あなたのためだけに明かりを灯せるでしょう
anata no tame dake ni akari wo tomoseru deshou
Ninguém é isento de contradições, somos todos iguais
矛盾のない人はいない みんな同じさ
mujun no nai hito wa inai minna onaji sa
Nós simplesmente nos amamos
ただ、愛しいだけ
tada, itoshii dake
Nós simplesmente nos amamos
ただ、愛しいだけ
tada, itoshii dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: