Tradução gerada automaticamente
La Noche Es Joven
Rekiona
A noite é jovem
La Noche Es Joven
Esta noite é a noite que eu vou sairHoy es la noche en la que voy a ir de salida
Moscato e vodka, vou me perderMoscato y vodka, voy a estar perdida
Entre no navio, comece o jogoSúbete a la nave, comienza la partida
Viva o presente, aproveite sua vidaVive en el presente, disfruta tu vida
Pelo que você veio, pelo que você é hojePor lo que viniste, por lo que estás hoy
Pelo que você vale, pelo que eu douPor lo que tu vales, por lo que yo doy
Sem dúvida, as estrelas é o que eu procuroSin duda las estrellas es a lo que voy
Então aqui estouPues aquí estoy
Eu não me esforço, a vida é um sonhoNo le pongo empeño, la vida es un sueño
Eu só quero desfrutarSolo quiero disfrutar
Por que tanta pressa? dê uma risada¿Por qué tantas prisas? Échate unas risas
Está tudo bem, não pense mais nissoEstá bien, no lo pienses más
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
Estou bemEstoy bien
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
Estou bemEstoy bien
E as bebidas por sua conta ou por mim?¿Y las bebidas en ti o para mí?
Nós não estamos deixando esta festa aindaAún no nos vamos de esta party
Ainda temos dinheiro como um tsunamiAún tenemos dinero como un tsunami
Se ele é sexy, eu sou sua mãeSi él está sexy, soy su mami
Todos os meninos querem muaTodos los chicos quieren de mua
Diga ao servo que não importaDile al sirviente que lo de igual
Eu ainda vou parar de atuar, é tarde demais para dançarIgual me voy y dejo de actuar, ya es muy tarde para bailar
Ele tem amigos para meus filhosEl tienes amigos para mis niños
Tenho os meninos para meus tiosTiene los chicos para mis tíos
Tem os bugs para meus filhosTiene los bichos para mis críos
Tem tudo para meus amigosTiene de todo para mis amigos
Então abra o vinho e me dê um goleAsí que abre el vino y dame un sorbo
Ou se você quiser nós jogamos mórbidoO si tú quieres jugamos morbo
Ainda somos jovens, não temos medo de pornografiaAún somos jóvenes, sin miedo al porno
Temos tudo em nosso ambienteLo tenemos todo en nuestro entorno
não me esforçoNo le pongo empeño
A vida é um sonhoLa vida es un sueño
Eu só quero desfrutarSolo quiero disfrutar
Por que tanta pressa?¿Por qué tantas prisas?
dê uma risadaEchate unas risas
Está tudo bem, não pense mais nissoEstá bien, no lo pienses más
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
Estou bemEstoy bien
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
Estou bemEstoy bien
Ainda estamos a tempo, babyAun estamos a tiempo, baby
Ainda estamos a tempo, babyAun estamos a tiempo, baby
Nós ainda queremos, babyAún nos quedan ganas, baby
E nós vamos ficar loucosY nos vamos a volver crazy
Ainda estamos a tempo, babyAun estamos a tiempo, baby
Ainda estamos a tempo, babyAún estamos a tiempo, baby
Nós ainda queremos, babyAún nos quedan ganas, baby
E nós vamos ficar loucosY nos vamos a volver crazy
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
Estou bemEstoy bien
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
A noite é jovemLa noche es joven
Estou bemEstoy bien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rekiona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: