Tradução gerada automaticamente

Radio Silence
Relics
Silêncio de Rádio
Radio Silence
Você transcendeu, você pode enganar perceber em vãoHave you transcended, can you deceive perceive in vain
Você pode decifrarCan you decipher
Você arrasta meu nome através da lama e da chuvaYou drag my name through mud and rain
O falsificador defende, mas eu fico, sou o peso das ondasThe falsifier advocates, but I remain, I am the weight of the waves
Culpe meu nome, ainda sofro em segredoBlame my name, still suffer in secrecy
Faça sua reivindicação, mas ainda mantenha uma posição superiorStake your claim but still hold a higher calling
Quando a civilidade se tornará um novo padrãoWhen will civility become new standard
Fomos roubados da verdadeHave we been robbed of the truth
Culpe meu nome, reivindique seu direitoBlame my name, stake your claim
Engasgue minha voz, deixe-me sairChoke my voice, let me leave
Sua mente alterou as imagens que lutam contra a tendência do destinoYour mind has altered imagery that's fighting fate's proclivity
As massas amordaçadas na infâmia, eu sou o peso das ondasThe masses gagged on infamy, I am the weight of the waves
Você não pode enfrentar as ondasYou can't face the waves
Você não pode suportar o pesoYou can't bare the weight
Então me diga honestamente, ouça o portoSo tell me honestly, listen for the harboring
Fracasso de sucesso (eu sou o peso do)Failure to succeed (I am the weight of the)
Na busca encontrou um rei sem nome no tronoIn searching found a nameless king on the throne
Ao cair em um buraco que ninguém mais conheceBy falling down a hole nobody else knows
Volte no escuro e veja o torturadorStep back in the dark and see the torturer
Afaste-se da luz e tire as mãos do chãoStep back from the light and take your hands off the ground
Tire sua coroa, deixe o homem se afogarTake off your crown, leave man to drown
Você não pode enfrentar as ondasYou can't face the waves
Você não pode suportar o pesoYou can't bare the weight
Então me diga honestamente, ouça o portoSo tell me honestly, listen for the harboring
Fracasso de sucesso (eu sou o peso do)Failure to succeed (I am the weight of the)
Tire sua coroa, deixe o homem se afogarTake off your crown, leave man to drown



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Relics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: