Tradução gerada automaticamente

Best Of Me
Relient K
O Melhor de Mim
Best Of Me
Me conta o que você pensouTell me what you thought about
Quando você estava longe e tão sozinhoWhen you were gone and so alone
O pior já passouThe worst is over
Você pode ter o melhor de mimYou can have the best of me
Nós envelhecemos, mas ainda somos jovensWe got older but we're still young
Nunca deixamos de sentir que não vamos desistirWe never grew out of this feeling that we wont give up
Aqui estamos de novoHere we lay again
Em camas separadasOn two separate beds
Ligando para ouvirRiding phone lines
Aquela voz familiarTo hear that familiar voice
E fotos que vêm à memóriaAnd pictures brought from memory
Refletimos sobre a falta de comunicaçãoWe reflect on miscomunication
E mal-entendidosAnd misunderstandings
E sentindo falta um do outroAnd missing each other two
Demais sem você, deixa pra láMuch too without you, let go
Abaixamos a músicaWe turn our music down
E sussurramosAnd we whisper
Diga o que você está pensando agoraSay what your thinking right now
Me conta o que você pensouTell me what you thought about
Quando você estava longe e tão sozinhoWhen you were gone and so alone
O pior já passouThe worst is over
Você pode ter o melhor de mimYou can have the best of me
Nós envelhecemos, mas ainda somos jovensWe got older but we're still young
Nunca deixamos de sentir que não vamos desistirWe never grew out of this feeling that we wont give up
Pulando para conclusõesJumping to conclusions
Me fez me afastar de vocêMade me fall away from you
Estou tão feliz que a verdadeI'm so glad that the truth
Reuniu eu e você de novoHas brought back together me and you
Estamos sentados no chãoWe're sitting on the ground
E sussurramosAnd we whisper
Diga o que você está pensando em voz altaSay what your thinking outloud
Me conta o que você pensouTell me what you thought about
Quando você estava longe e tão sozinhoWhen you were gone and so alone
O pior já passouThe worst is over
Você pode ter o melhor de mimYou can have the best of me
Nós envelhecemos, mas ainda somos jovensWe got older but we're still young
Nunca deixamos de sentir que não vamos desistirWe never grew out of this feeling that we wont give up
Abaixamos a músicaWe turn our music down
E sussurramosAnd we whisper
Estamos sentados no chãoWe're sitting on the ground
E sussurramosAnd we whisper
Abaixamos a músicaWe turn our music down
Estamos sentados no chãoWe're sitting on the ground
E na próxima vez que eu estiver na cidadeAnd next time i'm in town
Nós vamos nos beijar, garotaWe will kiss girl
Nós vamos nos beijar, garotaWe will kiss girl
Me conta o que você pensouTell me what you thought about
Quando você estava longe e tão sozinhoWhen you were gone and so alone
O pior já passouThe worst is over
Você pode ter o melhor de mimYou can have the best of me
Nós envelhecemos, mas ainda somos jovensWe got older but we're still young
Nunca deixamos de sentir que não vamosWe never grew out of this feeling that we wont
Sentir que não podemosFeeling that we cant
Não estamos prontos para desistirWe're not ready to give up
Nós envelhecemos, mas ainda somos jovensWe got older but we're still young
Nunca deixamos de sentir que não vamos desistirWe never grew out of this feeling that we wont give up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Relient K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: