Tradução gerada automaticamente

Seventeen Magazine
Relient K
Seventeen Magazine
Talked to my sister late last nigh,
and she gave me some advice, and what she said was right.
Talked to my sister late last night.
I said I've got her on my mind. She said it's good I know my kind.
Maybe this time, maybe she's just the one you need.
Keep taking your time, you shouldn't go for her full speed.
And maybe this time maybe she's just the one you need.
Cause I know that I've never seen your motives more squeaky clean, my 17 magazine tells me that your in love.
Jessica told me I should take a quiz.
10 yes or no questions to tell me what love really is. I searched for my answers,
I lied and said I like nsync.
They said my middle name's don juan, and I'm sure of myself I think.
Maybe this time, maybe she's just the one you need.
Keep taking your time, you shouldn't go for her full speed.
And maybe this time maybe she's just the one you need.
Cause I know that I've never seen your motives more squeaky clean, my 17 magazine tells me that your in love.
And maybe this time, maybe she's just the one you need. Keep taking your time, you shouldn't go for her full speed. And maybe this time maybe she's just the one you need. I say if your asking me, love is sacred love is sweet, my 17 magazine tells me that you're in love. My 17 magzine, my 17 magazine, my 17 magazine tells me that your in love.
Revista Seventeen
Conversei com minha irmã ontem à noite,
e ela me deu um conselho, e o que ela disse estava certo.
Conversei com minha irmã ontem à noite.
Eu disse que estava pensando nela. Ela disse que é bom eu saber do meu tipo.
Talvez dessa vez, talvez ela seja exatamente o que você precisa.
Continue levando seu tempo, você não deve ir com tudo pra cima dela.
E talvez dessa vez, talvez ela seja exatamente o que você precisa.
Porque eu sei que nunca vi suas intenções tão limpas, minha revista Seventeen me diz que você está apaixonado.
A Jessica me disse que eu deveria fazer um teste.
10 perguntas de sim ou não pra me dizer o que é amor de verdade. Eu procurei minhas respostas,
e menti dizendo que gosto de NSYNC.
Disseram que meu nome do meio é Don Juan, e eu tenho certeza de mim mesmo, eu acho.
Talvez dessa vez, talvez ela seja exatamente o que você precisa.
Continue levando seu tempo, você não deve ir com tudo pra cima dela.
E talvez dessa vez, talvez ela seja exatamente o que você precisa.
Porque eu sei que nunca vi suas intenções tão limpas, minha revista Seventeen me diz que você está apaixonado.
E talvez dessa vez, talvez ela seja exatamente o que você precisa.
Continue levando seu tempo, você não deve ir com tudo pra cima dela.
E talvez dessa vez, talvez ela seja exatamente o que você precisa.
Eu digo que se você está me perguntando, amor é sagrado, amor é doce, minha revista Seventeen me diz que você está apaixonado.
Minha revista Seventeen, minha revista Seventeen, minha revista Seventeen me diz que você está apaixonado.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Relient K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: