Candlelight
Relient K
Luz de Vela
Candlelight
Conhece-la é amá-la
To know her is to love her
Estou indo encoberto
I'm going undercover
Pra dar uma olhada, mas não ser pego
To catch a glimpse, but not get caught
Mas vê-la pode ser pior
But to see her could be worse
Se eu não ajustar minha cabeça
If I dont get my head straight first
Se pensar duas vezes, eu acho que vou acenar
On a second thought, I guess I'll nod
Ela é quase tão brilhante quanto o Sol
She's almost brighter than the sun
Parace pra mim ser injusto
Seems to me to be unfair
Quando comparamos todo mundo, pois eles são pálidos
When you consider everyone who pales when they compare
Quando comparamos
When they compare
Não é possível seguir uma vela por ela
Can't hold a candle to her,
Pois todas as mariposas ficam atrapalhando
'Cause all the moths get in the way
E elas vão dar isso para ela
And they'll be giving it to her
Em silencio para envolve-la
In silence to embrace*
Pois ela brilha mais que qualquer um
She outshines anyone who ...
Que ouse aquecer na mesma luz de vela
Who might dare to bask in the same candlelight
Oh por favor não nos deixe para lá
Oh please don't seat us in the back
Com os insetos e o lixo
With all the insects and the trash
Ela é a dama, eu o vagabundo
She is a lady, I'm the tramp
Guardando os olhares de quem passa
Collecting stares from pairs goes by
E depois se enchendo de borboletas
Then floods in the butterflies*
Você é apenas uma mariposa indo pra luz
You're just a moth drawn to a lamp
Ela é como um artefato antigo, algo que voce tem sorte de achar
She's like an ancient artefact; something you're lucky to have found
Ela vai torcer os nervos de todos os pescoços
She'll pinch the nerves in all the necks
Quando fazer todos virarem a cabeça
When she turns those heads around
Virarem a cabeça
Those heads, those heads
Não é possível seguir uma vela por ela
Can't hold a candle to her,
Pois todas as mariposas ficam atrapalhando
'Cause all the moths get in the way
E elas vão dar isso para ela
And they'll be giving it to her
Em silencio para envolve-la
In silence to embrace*
Pois ela brilha mais que qualquer um
She outshines anyone who ...
Que ouse aquecer na mesma luz de vela
Who might dare to bask in the same candlelight
Que ouse aquecer na mesma luz de vela
Who may dare to bask in the same candlelight
Ela é quase tão brilhante quanto o Sol
She's almost brighter than the sun
Parace pra mim ser injusto
Seems to me to be unfair
Quando comparamos todo mundo, pois eles são pálidos
When you consider everyone who pales when they compare
Quando comparamos
When they compare
Não é possível seguir uma vela por ela
Can't hold a candle to her,
Pois todas as mariposas ficam atrapalhando
'Cause all the moths get in the way
E elas vão dar isso para ela
And they'll be giving it to her
Em silencio para envolve-la
In silence to embrace*
Pois ela brilha mais que qualquer um
She outshines anyone who ...
Que ouse aquecer na mesma luz de vela
Who might dare to bask in the same candlelight
Na mesma luz de vela
In the same candlelight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Relient K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: