Tradução gerada automaticamente

Safety (feat. Sean Harmanis)
Reliqa
Segurança (feat. Sean Harmanis)
Safety (feat. Sean Harmanis)
Mais horas passam - estou ouvindo o outro ladoMore hours pass - I'm listening for the other side
Um ritmo constante, eu ouço do fundo do rio esta noiteA steady rhythm, I hear it from the bottom of the river tonight
Sem expectativas, sem ilusões, sem orgulhoNo expectations, no delusions, no pride
Com nada a perder, acho que estou aprendendo como éWith nothing left to lose, I think I'm learning what it feels like
QuestionarTo question
(Sem hesitação nas respostas)(No hesitation with the answers)
Viver, aprender, encontrarTo live, to learn, to find
(Ou virar as costas para a morte e nunca saber?)(Or to turn your back to death and never know?)
Encontrei meu medo, ele vive sob um microscópioI’ve found my fear, it lives under a microscope
Não a besta que pensei que conhecia, mas quieto, esperto, alimentado por esperançaNot the beast I thought I knew but quiet, clever, fuelled on hope
Eu vi o diabo e eles não acreditam em mimI’ve seen the devil and they don’t believe me
A cada movimento que faço, fica mais difícil de verWith every move I make it’s harder to see
Rodando e rodandoRound and round it goes
"Só mais uma vez e então eu prometo que você pode ir"“Just once more and then I promise you can go”
Descolando adesivos de garrafas plásticas e cobrindo meus olhosPeeling stickers off of plastic bottles and covering my eyes
(Porque mais um segundo dessa merda vai me deixar cego)(‘Cause one more second of this shit will send me blind)
Talvez em algum lugar que eu nunca estiveMaybe somewhere I’ve never been
Eles me deixariam encher meus pulmões com fogoThey’d let me fill up my lungs with fire
Porque quebrei minha inibição, estou cansado das decisões‘Cause I’ve broke my inhibition, I'm over the decisions
Você não vai me levar para andar na corda bamba?Won’t you take me to walk the wire?
Eu encontrei meu corpo, encontrei minha alma, mas não sou euI have found my body, found my soul but it’s not me
Me fez pensar que estou melhor bebendo remédio em vez de caféGot me thinking I'm better off sippin’ on medicine instead of coffee
Que tipo de rótulo de aviso, segurança em primeiro lugarWhat kinda warning label, safety first
Alfinete, experimentação, hiperfixaçãoPin cushion, experimentation, hyperfixating
Que botão de pânico eu criei?!Panic button brain have I created?!
Correndo por um corredor de espelhos só para encontrar uma nova identidadeRunning through a hall of mirrors just to find new identity
Rodando em círculosSpinnin’ round in circles
Jogue uma moeda para decidir uma paranoia esta semanaFlip a coin to decide on a paranoia this week
Eu vi o diabo e eles não acreditam em mimI’ve seen the devil and they don’t believe me
A cada movimento que faço, fica mais difícil de verWith every move I make it’s harder to see
Rodando e rodandoRound and round it goes
"Só mais uma vez e então eu prometo que você pode ir"“Just once more and then I promise you can go”
Descolando adesivos de garrafas plásticas e cobrindo meus olhosPeeling stickers off of plastic bottles and covering my eyes
(Porque mais um segundo dessa merda vai me deixar cego!)(‘Cause one more second of this shit will send me blind!)
Talvez em algum lugar que eu nunca estiveMaybe somewhere I’ve never been
Eles me deixariam encher meus pulmões com fogoThey’d let me fill up my lungs with fire
Porque quebrei minha inibição, estou sem decisões‘Cause I’ve broke my inhibition, I'm over the decisions
Você não vai me levar para andar na corda bamba?Won’t you take me to walk the wire?
Oh, mãe, você pode me ouvir quando eu digoOh, mother, can you hear me when I say
Que tenho medo de morrer, mas menos do que tenho medo de ficarThat I'm afraid to die, but less than I'm afraid to stay
A pessoa que eu poderia ser está esperando numa cascaThe someone I could be is fuckin’ waiting in a shell
Mas se eu quebrar, posso me despedaçar e estaria em um inferno piorBut if I crack it I could break and I’d be in a worse hell
Ter medo da minha própria sombraTo be afraid of my own shadow
É pior do que qualquer destino do qual eu poderia fugirIs worse than any fate that I could run from
Contando devagarCounting back slow
A coisa mais próxima de parar o tempo que eu conhecereiClosest thing to stopping time I’ll ever know
Uma alta passageira que me leva ainda mais para baixoA fleeting high that sends me lower even still
Então eu vou ficar parado, até que eu não seja nada além de um brilho residualSo still I’ll sit, until I'm nothing but an afterglow
Talvez em algum lugar que eu nunca estiveMaybe somewhere I’ve never been
Eles me deixariam encher meus pulmões com fogoThey’d let me fill up my lungs with fire
Porque quebrei minha inibição, estou sem decisões‘Cause I’ve broke my inhibition, I'm all out of decisions
Você não vai me levar para andar na corda bamba?Won’t you take me to walk the wire?
É, me leve para meu lugar de descansoYeah, take me to my resting place
E me deixe dançar na sepultura a noite todaAnd let me dance on the grave all night
Eu pensei que viveria para sempre se usasse um avisoI thought I’d live forever if I wore a warning sign



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reliqa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: