Tradução gerada automaticamente
Delusional
Remember Monday
Delirante
Delusional
Talvez eu esteja delirandoMaybe I'm delusional
Mas eu quero você e quero que seja recíprocoBut I want you and I want to make it mutual
E se você discordar de alguma formaAnd if you disagree at all
Eu morreria de vergonha, mas você poderia me trazer de volta à vida se usasse um terno no meu funeralI'd die of shame but you could bring me back to life if you wore a suit to my funeral
Eu admito, tenho tentado orquestrar uma sequência de eventos onde você olhe na minha direçãoI'll admit, I've been trying to orchestrate a sequence of events where you look my way
Eu admito, isso ainda não aconteceuI'll admit, it hasn't happened yet
Ansioso pelo dia em que nos conhecemosLooking forward to the day that we met
Eu nunca vou pararI'm never gonna stop
Eu tenho uma visão de nós, e não vou desistirI got a vision of us, and I'm not giving it up
Eu sei que vamos nos apaixonarI know that we'll be falling in love
Eu não estava te seguindo, eu também estou indo por aquiI wasn't following you, I'm going this way too
Mas aqui está o número que você deve ligarBut here's the number you should call
É, você não sabe meu nome, não sou alguém que você reconheceYeah, you don't know my name, not someone you recognise
Isso não acaba até eu saber que você olhou nos meus olhosThis isn't over till I know you've looked me dead in the eyes
Eu não vou parar até fazer isso ser amor à primeira vistaI won't stop till I make it love at first sight
Olha, eu vou fazer isso ser amor à primeira vistaWatch, I'll make it love at first sight
Talvez eu esteja delirandoMaybe I'm delusional
Estou de vestido de verão e empurro minhas cutículas (empurro minhas cutículas)I'm in a sundress and I push back on my cuticles (push back on my cuticles)
Não precisa ser tradicional (tradicional)It doesn't have to be traditional (traditional)
Mas eu reservei a capela perfeita para o nosso casamento e não é reembolsável (oops)But I booked the perfect chapel for our wedding and it's non-refundable (oops)
Eu admito, não é uma coincidênciaI'll admit, it's not a coincidence
Acabei de assinar um contrato para um novo apartamento (novo apartamento)I just signed a lease for a new apartment (new apartment)
Eu admito, o lugar é bem pequenoI'll admit, the place is pretty small
Mas vale a pena porque estamos compartilhando uma parede (ei, vizinho)But it's worth it 'cause we're sharing a wall (hey, neighbour)
Eu nunca vou pararI'm never gonna stop
Eu tenho uma visão de nós, e não vou desistirI got a vision of us, and I'm not giving it up
Eu sei que vamos nos apaixonarI know that we'll be falling in love
Eu não estava te seguindo, eu também estou indo por aquiI wasn't following you, I'm going this way too
Mas aqui está o número que você deve ligarBut here's the number you should call
É, você não sabe meu nome, não sou alguém que você reconheceYeah, you don't know my name, not someone you recognise
Isso não acaba até eu saber que você olhou nos meus olhosThis isn't over till I know you've looked me dead in the eyes
Eu não vou parar até fazer isso ser amor à primeira vistaI won't stop till I make it love at first sight
Olha, eu vou fazer isso ser amor à primeira vistaWatch, I'll make it love at first sight
Eu não estava prestando atenção para onde eu, para onde eu estava indo e euI wasn't looking where I, where I was going and I
Tropecei e caí nessa obsessão delirante por vocêTripped and fell into this delusional obsession for you
Eu não estava prestando atenção para onde eu, para onde eu estava andando quando euI wasn't looking where I, where I was walking when I
Saí para a rua o suficiente para fazer você frear e pararStepped out into the road enough to make you slam on your breaks and stop
Eu nunca vou pararI'm never gonna stop
Eu tenho uma visão de nós, e não vou desistirI got a vision of us, and I'm not giving it up
Eu sei que vamos nos apaixonarI know that we'll be falling in love
Eu não estava te seguindo, eu também estou indo por aquiI wasn't following you, I'm going this way too
Mas aqui está o número que você deve ligarBut here's the number you should call
É, você não sabe meu nome, não sou alguém que você reconheceYeah, you don't know my name, not someone you recognise
Isso não acaba até eu saber que você olhou nos meus olhosThis isn't over till I know you've looked me dead in the eyes
Eu não vou parar até fazer isso ser amor à primeira vistaI won't stop till I make it love at first sight
Olha, oh, se você me quer pisque duas vezesWatch, oh, if you want me blink twice
Pare, eu vou fazer isso ser amor à primeira vista (talvez eu esteja delirando)Stop, I'll make it love at first sight (maybe I'm delusional)
Olha, eu vou fazer isso ser amor à primeira vistaWatch, I'll make it love at first sight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Remember Monday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: