Transliteração e tradução geradas automaticamente

Moratorium
Remioromen
Moratório
Moratorium
Chorando, como se eu fosse você, como se você fosse eu
ちょうどぼくなんかのようにきみなんかのように
Choudo boku nanka no you ni kimi nanka no you ni
Coisas imperfeitas se juntam
ふかんぜんなもんがあわさって
Fukanzen na mon ga awasatte
Às vezes parecem completas
たまにかんぜんにみえるんだ
Tama ni kanzen ni mierun da
Mas logo esquecem essa perspectiva
でもすぐそのかくどをわすれてしまうんだ
Demo sugu sono kakudo o wasurete shimaun da
Só, só como a chuva cai, como o mar se agita
ただただあめがふるようにうみがゆれるように
Tada tada ame ga furu you ni umi ga yureru you ni
Quero sentir essa dor com um coração gentil
やさしいきもちでいたいけど
Yasashii kimochi de itai kedo
Quero experimentar o cansaço
つかれをくちにしてみたい
Tsukare o kuchi ni shite mitai
Até mesmo a sua bondade se transforma em dias de traição
きみのやさしささえうらぎってしまうひびさ
Kimi no yasashi sa sae uragitte shimau hibi sa
No céu, escrevo uma vida tranquila entre as nuvens
そらにくもでしずかなせいかつかいて
Sora ni kumo de shizuka na seikatsu kaite
O vento muda de forma de repente
かぜがきまぐれにかたちかえる
Kaze ga kimagure ni katachi kaeru
Neste vasto mundo, de alguma forma, me perco
ひろいせかいでどうやらまいご
Hiroi sekai de douyara maigo
Às vezes, perco a direção
みうしなってしまうときもある
Miushinatte shimau toki mo aru
Onde eu errei?
どこでなにをまちがったかな
Doko de nani o machigatta ka na?
Fazer tudo certo não é tudo
うまくやるだけがすべてじゃない
Umaku yaru dake ga subete ja nai
Se eu perder meu coração
こころをうしなってしまったら
Kokoro o ushinatte shimattara
O universo não terá sentido
うちゅうにいみがないんだ
Uchuu ni imi ga nain da
No meio da escuridão, gritei seu nome
やみのなかできみのなまえをさけんだ
Yami no naka de kimi no namae o sakenda
O sol brilha com uma luz baixa
たいようがひくいきどうで
Taiyou ga hikui kidou de
Ilumina a voz do coração
こころのこえをてらして
Kokoro no koe o terashite
As palavras se confundem, minha garganta se aperta
すれちがいかすれてのどがうらがえった
Sure chigai kasurete nodo ga uragaetta
Ainda assim, queremos nos aproximar
それでもぼくらちかづきたくて
Sore demo bokura chikazukitakute
Mesmo que eu tenha que acariciar a superfície do lado oposto da Terra
たとえちきゅうのうらがわのうわべをなでるように
Tatoe chikyuu no uragawa no uwabe o naderu you ni
Mesmo que eu tenha me perdido
にぶってしまったとしても
Nibutte shimatta toshite mo
Estou vivendo com todas as minhas forças
ひっしでいきているのさ
Hisshi de ikite iru no sa
Porque eu sei disso, mesmo que me machuque, é adorável
それがわかるからきずついてもいとしくて
Sore ga wakaru kara kizu tsuite mo itoshikute
Hoje, senti o primeiro vento no céu
きょうそらにさいしょのかぜをかんじたよ
Kyou sora ni saisho no kaze o kanjita yo
Parece que ultrapassamos as fronteiras
こっきょうをこえてきたらしい
Kokkyou o koete kitarashii
Neste novo mundo, de alguma forma, me perco
しんせかいでどうやらまいご
Shin sekai de douyara maigo
Às vezes, fico parado
たちどまってしまうときもある
Tachi domatte shimau toki mo aru
As palavras não se encaixam
つじつまあわせがにあわない
Tsujitsuma awase ga niawanai
Por isso, vamos falar com sinceridade
ぼくらだからほんねではなそう
Bokura dakara honne de hanasou
Enquanto nossos corações se tocam
そのうちこころがふれあって
Sono uchi kokoro ga fure atte
O universo pode ter sentido
うちゅうにいみができるんだ
Uchuu ni imi ga dekirun da
No meio da escuridão, procurei por você
やみのなかできみのすがたをさがした
Yami no naka de kimi no sugata o sagashita
O sol brilha com uma luz baixa
たいようがひくいきどうで
Taiyou ga hikui kidou de
Ilumina a sombra do coração
こころのかげをてらして
Kokoro no kage o terashite
Sem entender, me perco, o mapa se confunde
わかりあえずまよってちずがうらがえった
Wakari aezu mayotte chizu ga uragaetta
Ainda assim, estamos nos procurando
それでもぼくらさがしあって
Sore demo bokura sagashi atte
O vento sopra, como se refletisse o céu claro
かぜがふくはれたそらうつすように
Kaze ga fuku hareta sora utsusu you ni
A cidade é envolta em luz
まちはひかりにくるまれて
Machi wa hikari ni tsutsumarete
Nem o passado, nem as memórias
かこさえもきおくさえも
Kako sae mo kioku sae mo
Chegam até agora
とどかないいまのなかに
Todokanai ima no naka ni
O amor começa a transbordar do coração
こいちがしんぞうからあふれだして
Koi chi ga shinzou kara afure dashite
Estamos em busca do futuro
ぼくらみらいをさがすよ
Bokura mirai o sagasu yo
Vamos tentar um beijo um pouco mais longo, abra os olhos
すこしながいKISUをしてみようめをひらいて
Sukoshi nagai KISU o shite miyou me o hiraite
O sol, o vento e o céu podem se entender
たいようもかぜもそらもわけあうことができるんだ
Taiyou mo kaze mo sora mo wake au koto ga dekirun da
Ei, não há nada triste ou engraçado
ねえかなしいくらいこっけいなくらいなんでもなくて
Nee kanashii kurai kokkei na kurai nande mo nakute
O sol, o vento e o céu podem se entender
たいようもかぜもそらもわけあうことができるんだ
Taiyou mo kaze mo sora mo wake au koto ga dekirun da
Escondendo-se e se perdendo, às vezes, dando voltas
かけちがいかくれてときにとおまわりした
Kake chigai kakurete toki ni toomawari shita
Ainda assim, com certeza, estamos conectados pelo amor
それでもきっとあいでつながって
Sore demo kitto ai de tsunagatte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Remioromen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: