Transliteração e tradução geradas automaticamente

Shinkirou
Remioromen
Miragem de Verão
Shinkirou
Direto e reto
まっすぐにのびた
Massugu ni nobita
A linha do horizonte corta o céu
こうあつせんがそらをきりとって
Kouatsusen ga sora wo kiritotte
Nuvens como ninhos de dragão cruzam isso
りゅうのすのようなにゅうどうぐもがそれをよこぎった
Ryuu no su no you na nyuudougumo ga sore wo yokogitta
O sol, preso na monotonia, é a luz do verão
たいくつにしばられたたいようはなつのひざし
Taikutsu ni shibarareta taiyou wa natsu no hizashi
As sombras se estendem a partir das pegadas da meditação
めいそうのあしあとからのびるかげぼうし
Meisou no ashiato kara nobiru kageboushi
Ei, por isso, eu quero colorir de forma simples
ねえこのさいだからたんちょうにそめあげて
Nee kono sai dakara tanchou ni some agete
*Olha, a brisa está refrescante, veja
そよかぜがすずしくてほら
soyo kaze ga suzushikute hora
No verão, o vento do meio-dia está chorando
なつのごごふうりんがないたんだ
Natsu no gogo fuurin ga naitanda
A luz é ofuscante, apenas a sua sombra
ひかりがまぶしくてただきみのかげ
Hikari ga mabushikute tada kimi no kage
Eu sigo com os pés
あしでなぞるんだ
Ashi de nazorunda
O que flui ali?
そこにながれるのはなに
Soko ni nagareru no wa nani?
Se for eterno, é a miragem de verão
えいえんならなつのしんきろう
Eien nara natsu no shinkirou
Desejando tudo isso
すべてをほしがることで
Subete wo hoshigaru koto de
Quero dar àquele momento um novo significado
このときをうめてしまいたい
Kono toki wo umete shimaitai
A fila de transparência
とうめいにのびたじゅうたいの
Toumei ni nobita juutai no
Aumenta a temperatura
れつがねつをはりあげて
Retsu ga netsu wo hari agete
Um bando de pássaros como um respiro
きゅうふのようなとりのむれが
Kyuufu no you na tori no mure ga
Isso os ultrapassou
それをおいこした
Sore wo oikoshita
O sol, que foi desrespeitado, é a luz do verão
まんねりにおかされたたいようはなつのひざし
Manneri ni okasareta taiyou wa natsu no hizashi
Sempre o destino é um traço de luz
いつだってもくてきちはいはくせんのはずさ
Itsudatte mokutekichi wa hakusen no hazusa
Ei, por isso, eu quero colorir de forma simples
ねえこのさいだからたんじゅんにそめあげて
Nee kono sai dakara tanjun ni some agete
O som do trovão está ecoando, olha
かみなりのおとがしてほら
Kaminari no oto ga shite hora
No verão, a sombra se aproximou
なつのごごかげがちかづいた
Natsu no gogo kage ga chikaduita
A continuação do sonho se revela
ゆめのつづきのふりして
Yume no tsuduki no furishite
O céu distante se expandiu
とおくのそらうちゅうがひろがった
Tooku no sora uchuu ga hirogatta
O que flui ali?
そこにながれるのはなに
Soko ni nagareru no wa nani?
Se for eterno, é a miragem de verão
えいえんならなつのしんきろう
Eien nara natsu no shinkirou
Não desejo nada
なにももとめないことで
Nanimo motome nai koto de
Quero dar àquele momento um novo significado
このときをうめてしまいたい
Kono toki wo umete shimaitai
O seu perfume está no ar, olha
きみのかおりがしてほら
Kimi no kaori ga shite hora
O céu se expandiu, apenas
うちゅうがひろがってただ
Uchuu ga hirogatte tada
*repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Remioromen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: