Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kami fubuki
Remioromen
Neve Divina
Kami fubuki
Ah, esperando a resposta, sem sentido
ああ、答え待って意味
Aa, kotae matte imi
Procurando e não fazendo nada, me revolto
探して何もせず暴やいて
Sagashite nanimo sezuboyaite
Quantos dias, quantas semanas vivendo assim
何日何十日生きてる
Nannichi nanjuu nichi ikiteru
Achei que ia acordar de repente
突然目覚めるって
Totsuzen mezameru tte
Mas não é bem assim, não é fácil
思っていたけどそうでもなくて
Omotte ita kedo sou demo nakute
Quantos anos, quantas décadas vivendo
何年何十年生きてる
Nannen nanjuu nen ikiteru
Desistir é uma opção
諦めてしまうことと
Akiramete shimau koto to
Mas não consigo me deixar levar
投げやりになれないこと
Nage yari ni nare nai koto
Entre essas duas coisas, fecho os olhos
そのはざまで瞳を閉じた
Sono hazama de hitomi wo tojita
Procurando o sentido de viver desajeitadamente
不器用に生きる意味探して
Bukiyou ni ikiru imi sagashite
Vou buscar uma resposta na neve divina
神吹雪から一つ探るよ
Kami fubuki kara hitotsu saguru yo
Subindo pelo céu do inverno
真冬の空駆け上がって
Mafuyu no sora kake agatte
Ouvindo o som do vento que ecoa na jornada de quem escuta
心に響く風の音聞く人の旅路さ
Kokoro ni hibiku kaze no oto kiku hito no tabiji sa
Até onde isso vai se estender?
どこまで伸びるかな
Dokomade nobiru ka na
Vou atravessar o inverno, cortando os sonhos
夢を片抜き冬を越して行くよ
Yume wo katanuki fuyu wo koshite yuku yo
Ah, a imagem não tem forma
ああ、イメージって形もなく
Aa, IMEEJI tte katachi mo naku
Parece com o ar, então
空気みたいだから
Kuuki mitai dakara
Nossos desejos só aumentam
僕らの欲求は膨れ上がる
Bokura no yokkyuu wa fukure agaru
A rotina e a adrenalina
退屈とスリル感を
Taikutsu to SURIRU kan wo
Colocando na balança
天秤にかけることも
Tenbin ni kakeru koto mo
De repente, isso me assusta
いつの間にか怖くなって
Itsu no ma ni ka kowaku natte
Os dias em que fiquei parado sem vento
風もなく立ち尽くした日々も
Kaze mo naku tachi tsukushita hibi mo
O coração pulsava, mesmo assim
脈打ってたよ心の場所は
Myaku utte tayo kokoro no basho wa
No meio do inverno, derretendo a neve
真冬の中雪も溶かす
Mafuyu no naka yuki mo tokasu
Estamos buscando a nossa essência
僕らはらしさを探している
Bokura wa rashi sa wo sagashite iru?
Lembrando que
思い出してる
Omoidashiteru?
Ambos são iguais
どちらも同じさ
Dochira mo onaji sa
Pés no chão, atravessando o inverno
日々に足つけ冬を越して行くよ
Hibi ni ashi tsuke fuyu wo koshite yuku yo
Procurando o sentido de viver desajeitadamente
不器用に生きる意味探して
Bukiyou ni ikiru imi sagashite
Vou agarrar uma resposta na neve divina
神吹雪から一つ握るよ
Kami fubuki kara hitotsu nigiru yo
Subindo pelo céu do inverno
真冬の空駆け上がって
Mafuyu no sora kake agatte
Ouvindo o som do vento que ecoa na jornada de quem escuta
心に響く風の音聞く人の旅路さ
Kokoro ni hibiku kaze no oto kiku hito no tabiji sa
Até onde isso vai se estender?
どこまで伸びるかな
Dokomade nobiru ka na
Vou atravessar o inverno, cortando os sonhos
夢を片抜き冬を越して行くよ
Yume wo katanuki fuyu wo koshite yuku yo
Vou atravessar o inverno, cortando os sonhos.
夢を片抜き冬を越して行くよ
Yume wo katanuki fuyu wo koshite yuku yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Remioromen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: