Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 198
Letra

Ainda

Still

Parece loucura porque o povo acha que eu tô mudando, mas na verdade são eles que tão mudando, manoSeems crazy cuz people be thinking that I be changing, but it's really them that be changing, yo
Eu lembro do dia que assinei meu contrato com o Lyle, tudo era tão bom, todo mundo tão orgulhosoI remember the day, I first signed my record deal with Lyle everything was so good everyone was so proud
Eu tava tão feliz, ainda com o pai do meu filhoI was so very happy, still with my baby daddy
Morando com a minha avó, mas éramos todos famíliaLiving with my granny, but we was all family
É como se quando a turnê começasse, a guerra começasse... você ficaria pirando, se descabelando assim que eu entrasseIt's like when the tour begin, that's when the war begin... you would be flipping, ripping soon as I'm walkin in
E eu tô tão cansada, mal consigo ficar acordada, você não entende que eu tô no estúdio há seis semanasAnd I'm so sleepy, could barely stay awake, you don't understand I been in the studio for six weeks
Direto até às 4 da manhã tentando terminar essas músicasStraight till 4 in the morning tryna finish these songs
E tudo que você quer falar é quantas vezes você me ligouAnd all you wanna talk about is how many times you was calling
E eu tô sempre mentindo, nunca é a verdade, nunca passou pela sua cabeça que eu poderia estar no estúdioAnd I'm always lying, it's never the truth it never crossed your mind that I could've been in the booth
Tentando me apressar pra voltar pra você, tentando conseguir essa grana pra gente sair da quebradaTryna hurry up and get back home to you, tryna get these cheues so we could get out the 'jects
Eu não tava pensando em nenhum cara, não tava pensando em sexo... tentando fazer esse show pra conseguir essa granaI wasn't thinking 'bout no niggas, wasn't thinking 'bout sex... tryna do this show so I could get this dough
Tudo que eu pensava era que eu tinha que terminar Remy on the rocks e não tô querendo flopar, então tem que ser quenteAll I was thinking was I gotta finish Remy on the rocks and I'm not tryna flop so it gotta be hot
Todo mundo em cima de mim dizendo pra eu apressar e soltar, então eu tô te perguntando, o que eu devo fazer?Everybody on my back saying hurry up and drop so I'm asking you, what I'm suppose to do?

[Refrão:][Chorus:]
Escuta, galera, eu sei que parece que eu tô desdenhando de vocêsListen y'all, I know it seem like I be dissing y'all
Eu só tô tentando alcançar meus objetivos e manter o foco, masI'm just tryna reach my goals and remain focused but
Nada mudou, agora, eu ainda sou a mesmaAin't shit changed, now, I'm still the same
Então me desejem sorteSo wish me well

Às vezes eu posso gritar e berrarSometimes I might scream and yell
Mas até quem tem fã tem dias ruins, masBut even people with a fan base have bad days but
Nada mudou, de verdade, eu ainda sou a mesmaAin't shit changed, for real, I'm still the same

Você era o filho único até eu chegarYou was the only child until I came
Vê, a gente era doido antigamenteSee we was buck wild back in the days
Eu tinha medo de ter um namorado porque você ia bater neleI was scared to have a boyfriend cuz you would beat him up
A gente comia cereal junto, assistia desenho quando acordavaWe'd eat cereal together, watch cartoons when we got up
Então eu não podia acreditar que você virou as costas pra mim bem na rua por uma mina tão fraca que não tem nada, masSo I couldn't believe that you flipped on me right in the streets for a bitch so weak that ain't got shit but
Um cabelo todo zoado eA fucked up weave and
Eu sou seu sangue, sua irmã mais nova, eu comecei a chorar, disse que deve ser a bebidaI'm your blood, your little sister, I started to cry said it must be the liquor
Vê, eu quase morri quando você tomou partido dela e depois saiu me deixando lá como se eu não fosse ninguém e você realmente não se importouSee I almost died when you took sides with her then walked off and just left me there like I was nobody and you really ain't care
Disse que morreria por mim, como você não vai me apoiar, como você me vê na rua e não me cumprimentaSaid you would die for me, how you ain't gon' ride for me, how you see me on the block and don't say hi to me
Agora é tudo amor, e já passou, mas você nunca tirou um tempo pra se desculpar comigoIt's all love now, and it's all done now, but you never took the time to apologize to me
Pode ser difícil de ver, mas isso me incomoda... eu sei que você não vai deixar ninguém me fazer malIt may be hard to see, but it bothers me... I know you ain't gon' let nobody do no harm to me
Mas você não pode agir como se você fosse meu pai... então eu tô te perguntando, o que eu devo fazer?But you can't be acting like you fathered me... so I'm asking you, what I'm suppose to do?

[Refrão][Chorus]

Mãe, você foi quem me fez, mas não me criouMommy you was the one that made me but you didn't raise me
Você me deixou sozinha, eu tive que me virarYou left me all alone I had to hold my own
Mas agora eu cresci e tô longe de casaBut now I'm all grown and far away from home
Eu sei que você me ama, mas você me fez malI know you love me but you did me wrong
Acho que eram todas as drogas que você usava ou as surras que você levou do meu padrasto escrotoI guess it was all the drugs that you was on or the beatings you got from my foul step pops
Lembra da vez que aquele otário teve a cara de levantar a mão pra mim, filho da puta, me deixando com o olho roxoRemember the time his punk ass had his nerve to raise his hands to me bitch nigga blacking my eye
Eu desejava que ele morresse, mas agora eu desejo que ele vivaI was wishing he would die but now I wish him life
Eu sei que ele tá vendo meu sucesso e isso tá matando ele devagar, mas o que me mata é que você viu ele me bater, então eu tôI know he seeing me blowing and it's killing him slowly but what kills me is that you watched him hit me, so I'm
Perguntando pra você, o que eu devo fazer?Asking you, what I'm suppose to do?

[Refrão][Chorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Remy Martin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção