Tradução gerada automaticamente
grocery store runs
Rémy
Corridas ao Mercado
grocery store runs
Sair da cidade é provavelmente a coisa mais difícil que já fizemosMoving out of the city's probably the hardest thing we've ever done
Trocamos margaritas de meio-dia por corridas ao mercadoTraded mid day margaritas for grocery store runs
E temos que admitir, amor, que é bom estar sozinhos por um tempoAnd we gotta admit babe its that its nice being on our own for once
Porque estamos sentados no quintal com o cachorro correndoCause we're sitting in the backyard with the dog running
Pensando que eles podem ter acertado em alguma coisaThinking they might have been on to something
Porque ainda consigo sentir o cheiro da praia em vocêCause I can still smell the beach on you
Sempre que chegamos em casaWhenever we get home
Porque estamos saindo aqui da ruaCause we're going out up the street
Mas vamos levar pra viagemBut we're taking it to go
E tem algo na forma como a TV está ligadaAnd there's something bout the way the TVs on
Que faz a gente se sentir menos sozinhoThat makes us feel less alone
É sua tarefa colocar as flores na mesaIts your job to put the flowers on the table
Mas é minha fazer elas cresceremBut its mine to make them grow
Dizer que para sempre é provavelmente a coisa mais inteligente que já fizTelling you forevers probably the smartest thing I've ever done
Trocamos metrôs pelas estradas e o carro estacionado na frenteTraded subways for the high ways and the car parked out front
E temos que admitir, amor, que isso tem que ser mais do que sorteAnd we have to admit, babe, that's its just gotta be more than good luck
Porque estamos a caminho do leste, amor, no banco de trásCause we're half way going out east baby back seat
Pensando que eles podem ter acertado em alguma coisaThinking they might have been on to something
Porque ainda consigo sentir o cheiro da praia em vocêCause I can still smell the beach on you
Sempre que chegamos em casaWhenever we get home
Porque estamos saindo aqui da ruaCause we're going out up the street
Mas vamos levar pra viagemBut we're taking it to go
E tem algo na forma como a TV está ligadaAnd there's something bout the way the TVs on
Que faz a gente se sentir menos sozinhoThat makes us feel less alone
É sua tarefa colocar as flores na mesaIts your job to put the flowers on the table
Mas é minha fazer elas cresceremBut its mine to make them grow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rémy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: