
Mes Racines
Renan Luce
Minhas Raízes
Mes Racines
Minhas raízes são profundasMes racines sont profondes
Eles cruzaram as ondasEles ont traversé l'onde
E perfurou a pedraEt perforé la pierre
Do final da terraD'une fin de terre
Eles atiraram em seu caminhoElles ont tissé leur toile
Sobre um céu sem estrelasSous un ciel sans étoiles
E limpo pelo ventoEt nettoyé par le vent
Atraído frontalmenteAttirée par devant
Minha península suspensaÔ ma presqu'île accrochée
Por umas velhas pedrasPar quelques vieux rochers
Eu guardo uma bússolaJe garde une boussole
Para retomar meus passosPour rev'nir sur mes pas
Lembrar-se do ruborSouv'nir du ras du sol
Quando eu não andarQuand je ne marchais pas
Minhas raízes estão vivasMes racines sont vivantes
Como nossas terras secasComme dans ces terres arides
Elas procuram pelas próximasElles cherchent la suivante
Quando uma toalha de mesa está vaziaQuand une nappe est vide
Eles forçam minha viagemElles forcent mon voyage
Que importa ou e quandoQu'importe où et quand
Meu pedágioMon existence péage
Cartão com menos de vinte e cinco anos"Carte moins de vingt cinq ans"
Os lanches na corridaLes sandwichs sur le pouce
Os anfiteatros indexadosLes amphis à l'index
Todas as palavras da bolsaTous ces mots dans la bouche
Os corpos como um silexLe corps comme un silex
Enquanto tocamos em vocêPour peu que l'on te touche
A faísca que permaneceL'étincelle qui reste
E minhas raízes crescemEt mes racines grandissent
Um reencontro e mais dezUne rencontre et puis dix
Uma olhada e mais cemUn regard et puis cent
Eu olho impotenteJe regarde impuissant
O caminho que se desenhaLe chemin que dessinent
Para minhas raízes de amanhãPour demain mes racines
Minhas raízes são sonorasMes racines sont sonores
E seus ecos contráriosEt leurs échos opposent
Uma onda - penhasco norteUne vague - falaise nord -
Um Airbus - cidade rosaUn Airbus - ville rose -
Minhas raízes são táteisMes racines sont tactiles
Reconheces ao tatearReconnaissent à tâtons
A doçura do pistiloLa douceur du pistil
O concreto ásperoLe rugueux du béton
A pele fina das meninasLa peau fine des filles
As garras de um gatinhoLes griffes d'un chaton
Minhas raízes olfativasMes racines olfactives
Mantém precisamenteGardent précieusement
O cheiro da roupaL'odeur de la lessive
Das sais das mamãeDans les jupes de Maman
Minhas raízes são familiaresMes racines sont "famille"
Não seja com freqüência suficienteP't'être pas assez souvent
Ainda meu coração enxameiaPourtant mon coeur fourmille
Sempre o mesmoToujours pareillement
De toc toc para minha paredeDe "Toc toc" à mon mur
Venha dormir comigo"Viens dormir avec moi"
Colhendo amorasDe cueillettes de mûres
Cabanas na florestaDe cabanes dans les bois
Férias a cada cincoDe vacances tous les cinq
Protetor solar, pá e balde"Crème solaire, pelle et seau"
É para vocês que eu brindoC'est à vous que je trinque
Com um grande copoAvec le verre bien haut
No próximo abraçoA la prochaine étreinte
Estou te esperando em breveJe vous attends bientôt
E minhas raízes crescemEt mes racines grandissent
Um reencontro e mais dezUne rencontre et puis dix
Uma olhada e mais cemUn regard et puis cent
Eu olho impotenteJe regarde impuissant
O caminho que se desenhaLe chemin que dessinent
Para minhas raízes de amanhãPour demain
E minhas raízes crescemMes racines grandissent
Um reencontro e mais dezUne rencontre et puis dix
Uma olhada e mais cemUn regard et puis cent
Eu olho impotenteJe regarde impuissant
O caminho que se desenhaLe chemin que dessinent
Para minhas raízes de amanhãPour demain mes racines
Minhas raízesMes racines
Minhas raízesMes racines
Minhas raízesMes racines



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renan Luce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: