Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 297

Des histoires

Renard Colette

Letra

Histórias

Des histoires

História de não saber pra quem,Histoire de pas savoir pour qui,
História de não saber por que eu vivia minha vida,Histoire de pas savoir pourquoi j' vivais ma vie,
Eu me contei, contei, contei,Je me suis raconté, raconté, raconté,
Eu me contei, contei histórias,Je me suis raconté, raconté des histoires,
História de saber por que a gente ri,Histoire d' savoir pourquoi on rit,
Por que a gente chora.Pourquoi on pleure.
Pra que serve ter um coração?A quoi ça sert d'avoir un cœur ?
Eu me contei, contei, conteiJe me suis raconté, raconté, raconté
Eu me contei, contei históriasJe me suis raconté, raconté des histoires
E, pouco a pouco,Et, petit à petit,
Acabei por te amarJ'ai fini par t'aimer
E um dia sua históriaEt un jour ton histoire
Entrou na minha vida.Est entrée dans ma vie.

História de não ser experiente,Histoire de pas être aguerrie,
Eu não entendi muito bem no começoJ'ai d'abord pas très bien compris
Mas, apesar de mim, eu me contei, contei, contei,Mais malgré moi, je me suis raconté, raconté, raconté,
Eu me contei, contei histórias,Je me suis raconté, raconté des histoires,
Histórias de amor, um pouco, muito,Histoires d'amour, un peu, beaucoup,
Nunca sempre, e de repente, loucamente.Jamais toujours, et tout d'un coup, à la folie.
Eu me contei, contei, contei,Je me suis raconté, raconté, raconté,
Eu me contei, contei históriasJe me suis raconté, raconté des histoires
E, pouco a pouco,Et, petit à petit,
Acabei por te amar,J'ai fini par t'aimer,
Amar demaisPar beaucoup trop t'aimer
Pra que você também me ame.Pour que tu m'aimes aussi.

História de não saber pra quem,Histoire de pas savoir pour qui,
História de não saber por que você me deixou,Histoire de pas savoir pourquoi tu m'as quittée,
Eu me contei, contei, contei,Je me suis raconté, raconté, raconté,
Eu me contei, contei histórias:Je me suis raconté, raconté des histoires :
Não era verdade, sua falta de coraçãoC'était pas vrai, ton manque de cœur
E que você só queria me assustar,Et qu' tu voulais seulement me faire peur,
Que você voltaria,Que tu reviendrais,
Que nunca foi nada, nunca foi nada, nunca foi nada,Que c'était jamais rien, jamais rien, jamais rien,
Que nunca foi nada, nunca foi só uma história,Que c'était jamais rien, jamais rien qu'une histoire,
Mas era tarde demais,Mais il était trop tard,
Dessa vez, pra acreditar,Cette fois-là, pour le croire,
Tarde demais pra te esquecer,Trop tard pour t'oublier,
Tarde demais pra não te amar mais.Trop tard pour plus t'aimer.

História de não saber pra quem...Histoire de pas savoir pour qui...
História de não saber por que...Histoire de pas savoir pourquoi...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renard Colette e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção