Tradução gerada automaticamente

Zero a Zero
Renato Zero
Zero a Zero
Zero a Zero
Aqui estou, fechado em meus pensamentosEccomi qui chiuso nei miei pensieri
Apenas mais experiente e maduro do que ontemSolo più esperto e maturo di ieri
Do tempo em que eu não tinha nadaDi quando avevo niente
A estrada e os desejosLa strada e i desideri
As ansiedades e as perguntasLe ansie e le domande
E algumas grandes expectativasE qualche aspettativa grande
Aqui estou, um temerário, um loucoEccomi qui un temerario, un matto
Um sonhador, um líder distraídoUn sognatore, un condottiero distratto
Com tanta fome por liberdade e poesia desgastadaCon tanta fame dentro di libertà e poesia inguarita
E se me procurar, ainda me encontrará no ponto de ônibusE se mi cerchi, mi trovi ancora alla fermata
Zero a zero e bola ao centroZero a zero e palla al centro
E interrogações por dentroE interrogativi dentro
Minha imagem se refleteLa mia immagine si specchia
E uma lágrima está sempre lá esperandoE una lacrima è sempre lì che aspetta
Zero a zero e ainda em campoZero a zero e ancora in campo
Eu e eu mesmo em contracantoIo e me stesso in controcanto
Jogando a partidaA giocarmi la partita
Até que eu tenha fôlego, até a última notaFino a che avrò fiato, fino a quell'ultima nota
Defendendo minha vidaA difendermi la vita
Aqui estou, uma criança um pouco precáriaEccomi qui bambino un po' precario
Eu, no meu DNA, sempre ao contrárioIo nel mio DNA sempre al contrario
Um Peter Pan, um Robin HoodUn Peter Pan, un Robin Hood
Heróis no meu diárioEroi nel mio diario
E assim, embaralho as cartas do meu jogo solitárioE così sfilo al mazzo la carta del mio solitario
Zero a zero e bola ao centroZero a zero e palla al centro
E dois homens aqui dentroE due uomini qui dentro
Um tem garra, o outro tem instintoUno ha grinta l'altro ha istinto
Mas nenhum dos dois jamais se dará por vencidoMa nessuno dei due si darà mai per vinto
Gasto tudo nesse desafioSpendo tutto in questa sfida
Parece um jogo, mas é uma cumplicidade infinitaSembra un gioco, ma è complicità infinita
Ao compartilhar a vidaNel condividere la vita
Ao compreender a vidaNel comprenderla la vita
E reconquistar a vidaE riprendersi la vita



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renato Zero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: