Tout arrêter
Tout arrêter
J'ai arrêté la mer, refourgué mon bateau
Vécu trop de galères dans des pays trop chauds
Je me suis échoué dans un bar à matelots
Rue de la Soif, aux remparts de Saint Malot
Tout arrêter
Terminé
Fini l'aventure, le vent salé
Le voyageur est fatigué
Mais jamais je n'arréterais de t'aimer
J'ai arrêté la mob, le roller, le vélo
Au volant de leurs bagnoles y a bien trop de blaireaux
Suis redevenu piéton Où mes pas aussitôt
M'ont conduit sans encombre jusqu'au premier bistrot
Tout arrêter
Terminé
Je quitte le chemin des écoliers
Le patineur est fatigué
Mais jamais je n'arrêterais de t'aimer
J'ai arrêté un jour d'exercer mon boulot
Renoncé à parler aux journaleux idiots
J'ai rangé ma guitare et coupé mon micro
Arrêté la musique et arrêté les mots
Tout arrêter
Terminé
Fini les chansonnettes, ma voix enfumée
Le troubadour est fatigué
Mais jamais je n'arrêterais de t'aimer
J'ai arrêté de croire en tous les idéaux
Arrêté de donner mon obole aux restos
Je n'ouvre plus mon coeur qu à mes potes au bistrot
Et à mon bel amour qui me quitte bientôt
Tout arrêter,
Terminé
Finis les utopies, les rêves brisés
L'coeur d'artichaut est fatigué
Mais jamais je n'arrêt'rais de taimer
Jamais je n'arrêt'rais de t'aimer
Jamais je n'arrêt'rais de t'aimer
Parar tudo
Parar tudo
Eu parei o mar, me livrei do meu barco
Vivi muitas dificuldades em países quentes demais
Me encalhei em um bar de marinheiros
Rua da Sede, nas muralhas de Saint Malot
Parar tudo
Terminou
Acabou a aventura, o vento salgado
O viajante está cansado
Mas nunca vou parar de te amar
Eu parei a moto, o patins, a bike
No volante dos carros tem gente demais sem noção
Voltei a ser pedestre, onde meus passos logo
Me levaram sem problemas até o primeiro bar
Parar tudo
Terminou
Deixei o caminho dos estudantes
O patinador está cansado
Mas nunca vou parar de te amar
Um dia eu parei de exercer meu trabalho
Desisti de falar com jornalistas idiotas
Guardei minha guitarra e cortei meu microfone
Parei a música e parei as palavras
Parar tudo
Terminou
Chega de canções, minha voz embaçada
O trovador está cansado
Mas nunca vou parar de te amar
Eu parei de acreditar em todos os ideais
Parei de dar minha grana para os restaurantes
Não abro mais meu coração só para meus amigos no bar
E para meu lindo amor que logo vai me deixar
Parar tudo,
Terminou
Chega de utopias, sonhos quebrados
O coração mole está cansado
Mas nunca vou parar de te amar
Nunca vou parar de te amar
Nunca vou parar de te amar
Composição: Jean Pierre Titi Bucolo / Renaud Sechan