Tradução gerada automaticamente

Amoureux de Paname
Renaud
Amantes de Paris
Amoureux de Paname
Escutem-me, vocês, os caretasÉcoutez-moi, vous les ringards
Ecológicos de sábado à noiteÉcologistes du samedi soir
Essa canção não vale nadaCette chanson-là vaut pas un clou
Mas eu canto só pra vocêsMais je la chante rien que pour vous
Vocês que querem um gramado bonitoVous qui voulez du beau gazon
Belas peladas, ovelhinhasDes belles pelouses, des petits moutons
Folhas de videira e flores pequenasDes feuilles de vignes et des petites fleurs
Precisam ajustar seus relógiosFaudrait remettre vos montres à l'heure
Eu sou apaixonado por ParisMoi, j'suis amoureux de Paname
Pelo concreto e pelo asfaltoDu béton et du macadam
Debaixo dos paralelepípedos, é a praiaSous les pavés ouais, c'est la plage
Mas o asfalto é minha paisagemMais l'bitume c'est mon paysage
O asfalto é minha paisagemLe bitume c'est mon paysage
Escutem-me, vocês, os caretasÉcoutez-moi, vous les ringards
Ecológicos dos bulevaresÉcologistes des boulevards
Seus belos discursos já encheram o sacoVos beaux discours y en a plein l'dos
Tem sol nos bueirosY a du soleil dans les ruisseaux
A Torre Montparnasse é lindaLa Tour Montparnasse elle est belle
E eu adoro a Torre EiffelEt moi j'adore la tour Eiffel
Tem muito amor nas vielasY a plein d'amour dans les ruelles
E poesia nos arranha-céusEt d'poésie dans les gratte-ciel
Eu sou apaixonado por ParisMoi, j'suis amoureux de Paname
Pelo concreto e pelo asfaltoDu béton et du macadam
Debaixo dos paralelepípedos, é a praiaSous les pavés ouais, c'est la plage
Mas o asfalto é minha paisagemMais l'bitume c'est mon paysage
O asfalto é minha paisagemLe bitume c'est mon paysage
Escutem-me, vocês, os caretasÉcoutez-moi vous les ringards
Ecológicos das grandes noitesÉcologistes des grands soirs
A poluição não está no arLa pollution n'est pas dans l'air
Está nos seus rostos pálidosElle est sur vos visages blêmes
Eu ainda gosto dos banheiros públicosMoi, j'aime encore les pissotières
Ainda gosto do cheiro do lixoJ'aime encore l'odeur des poubelles
Não me perfumei com oxigênioJ'me parfume pas à l'oxygène
O gás carbônico é minha higieneL'gaz carbonique c'est mon hygiène
Eu sou apaixonado por ParisMoi, j'suis amoureux de Paname
Pelo concreto e pelo asfaltoDu béton et du macadam
Debaixo dos paralelepípedos, é a praiaSous les pavés ouais, c'est la plage
Mas o asfalto é minha paisagemMais l'bitume c'est mon paysage
O asfalto é minha paisagemLe bitume c'est mon paysage



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renaud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: