Tradução gerada automaticamente
Equal (feat. Aash Mehta)
Rence
Igual (feat. Aash Mehta)
Equal (feat. Aash Mehta)
Você já olhou dentro do seu coração? (Coração, coração, coração)Have you ever looked inside your heart? (Heart, heart, heart)
Eu acho que não (não, não, não), mas é uma janelaI don't think so (no, no, no), but it's a window
Uma janela à direita onde devemos começar (iniciar, iniciar, iniciar)A window of right where we should start (start, start, start)
Não é simples (não, não, não), mas uma boa introduçãoIt ain't simple (no, no, no), but good intro
A partir daí, poderíamos ir a qualquer lugarFrom there, we could go anywhere
Faça qualquer coisa, viva qualquer vida que escolhermos, é verdadeDo anything, live any life we choose, it's true
Eu desafio você a ir a qualquer lugarI dare you to go anywhere
De braços abertos e veja como você se sairáWith open arms and see how well you'll do
Veja como você vai se sairSee how well you'll do
Alguém me ensinou que ciúme é o que deixamos serSomeone taught me, that jealousy is what we let it be
Eu tenho observado cuidadosamente, precisamos de mais empatiaI've been watching carefully, we need more empathy
A partir daí, poderíamos ir a qualquer lugarFrom there, we could go anywhere
Faça qualquer coisa, viva qualquer vida que escolhermos, é verdadeDo anything, live any life we choose, it's true
Eu desafio você a ir a qualquer lugarI dare you to go anywhere
De braços abertos e veja como você se sairáWith open arms and see how well you'll do
Veja como você vai se sairSee how well you'll do
Não quero parecer que sei tudoI don't mean to sound like I know it all
Eu apenas vejo o poder que envolvemosI just see the power we get involve
Diga-me que não é algo que você vê tambémTell me that ain't something that you see too
Baby, esses resultados não são nada perceptíveisBaby these results ain't nothing see through
Eu sei que você pode ouvir quando eles fizeram a ligaçãoI know you can hear when they made the call
Eu só quero saber se você desligouI just want to know if you turned it off
No fundo, você sabe que todos somos iguaisDeep down, you know we all equal
Baby, isso é tudo sobre as pessoasBaby, this is all about the people



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: