The Back Room (feat. Julian Lamadrid)
Rence
O Quarto dos Fundos (part. Julian Lamadrid)
The Back Room (feat. Julian Lamadrid)
[Julian Lamadrid][Julian Lamadrid]
E você poderia dizer que é trágicoAnd you could say it was tragic
Mas eu prefiro pensar que é românticoBut I prefer to think it’s romantic
Uma garota que ainda acredita na magiaA girl that still believes in the magic
Ela disse que estava convictaShe said she was a believer
E agora ela está queimando com ardorAnd now she's burning up with a fever
Mas, honestamente, eu prefiro apenas deixá-laBut honestly I'd rather just leave her
E tudo o que eu quero é uma chance de ser eu mesmoAnd all I wants a chance to be myself
Talvez colocar meus amantes na prateleiraMaybe put my lovers on the shelf
Então transe com outra pessoaSo fuck with someone else
E eu não quero viver a vida sozinhoAnd I don’t want to live life on my own
Então, eu estou preso deslizando a tela do meu celularSo I’m stuck scrolling through my phone
E mesmo estando completamente sozinhoAnd even though I’m all alone
Eu deixei você no quarto dos fundosI left you in the back room
Chamando pelo meu nomeCalling out my name
E talvez tenha sido melhorAnd maybe it was smack though
Tudo é apenas um jogoIt’s all just a game
(Ah, pois é)(Oh, well)
[Rence][Rence]
E eu não quero ficar de sacanagemAnd I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidadeWith all the nasty boys and girls in town
Não, bebê, eu só quero o meu amorNo, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toqueYeah, I just need my touch
E eu não quero ficar de sacanagemAnd I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidadeWith all the nasty boys and girls in town
Não, amor, eu só quero o meu amorNo, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toqueYeah, I just need my touch
Você está esperando timidamenteYou're tentitively waiting
Que meus tentáculos envolvamFor my tentacles to wrap around
O microfone e soltem uma batidaThe microphone and drop a beat
Para preencher o buraco dentro do seu peitoTo fill the hole inside your chest
Que se abre sem o melhorThat opens up without the best
Mas eu só preciso descansarBut I just need to take a rest
E dar uma respiração mais profundaAnd a deeper breath
Cara, eu só preciso da porra de um segundoMan, I just need a fucking sec
Porque eu estive esperando'Cause I've been waiting
Uma amante chegarFor a lover girl to come a long
E preencher as lacunas em todas as minhas músicasAnd fill the gaps in all my songs
E me deixasse saber que eu sou a prioridadeAnd let me know that I'm the one
E então eles dizem que os meninos não choramAnd then they say that boys don't cry
Mas é tudo uma mentiraBut everything's a fucking lie
É como a fala do Número 5It's like the line from Number 5
Mas eu nunca consigo encontrar uma Monica na minha vidaBut I can never seem to find a Monica in my life
Não consigo encontrar uma Érica ao meu ladoCan't find an Erica by my side
Estou apenas ocupado esperando por uma estrela cadenteI'm just busy waiting for a shooting star
Sentado em um carro sem tetoSitting in a roofless car
Discutindo incansavelmente os efeitosRestlessly discussing the effects
De ter corações partidosOf having broken hearts
Sim, e é assim que as coisas acontecemUh yeah, and that's the way it goes
Tentando preencher a lacuna vadiandoTry to fill the gap by messing round
Com todos esses desagradáveisWith all these nasty
E é bem assim que eu façoAnd that's just how I do it
Nem mesmo preciso falar issoAin't even gotta say the word
Porque eles sabem quem está incluído'Cause they know who's included
Cara, isso é estúpidoMan, this is stupid
Eu ajo como se estivesse acima disso, mas ainda estou esperando o meu cupidoI act like I'm above it, but I'm still waiting for my cupid
Eu sei que a felicidade só pode vir de dentro de você, masI know that happiness can only come from within you, but
É legal segurar uma mão quando você está sozinho dentro de um UberIt's nice to hold a hand when your alone inside an Uber
Sozinho dentro de um Uber, sozinho dentro de um UberAlone inside an Uber, alone inside an Uber
É bom segurar uma mãoIt's nice to hold a hand
Porra, estou sozinho, caraFuck, I'm lonely, man
E eu não quero ficar de sacanagemAnd I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidadeWith all the nasty boys and girls in town
Não, bebê, eu só quero o meu amorNo, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toqueYeah, I just need my touch
E eu não quero ficar de sacanagemAnd I don't want to fuck around
Com todos os meninos e meninas desagradáveis da cidadeWith all the nasty boys and girls in town
Não, amor, eu só quero o meu amorNo, baby, I just want my love
Sim, eu só preciso do meu toqueYeah, I just need my touch
Julian Lamadrid[Julian Lamadrid]
Eu não quero ser aquele que te dá más notíciasI don't wanna be the one to give you bad news
Pelo menos você sabe que eu estou falando a verdadeAt least you know that I telling the truth
Mas já devem fazer dois mesesBut it's been something like two months
Juro que a minha paciência se esgotouSwear my patience used up
Eu não tenho muitaI do not have too much
Sobrando em mim, mas eu digo a mim mesmo que faz parte do lanceLeft in me, but I tell myself it's part of the deal
Especialmente quando minha atitude é ser realistaEspecially, when my attitude is keeping it real
É a vida, eu só preciso do meu amorC'est la vie, I just need my love
Honestamente, eu só preciso do meu toqueHonestly, I just need my touch
Porque eu, eu, eu não quero ficar de sacanagem'Cause I, I, I don't wanna fuck around
Com todos esses meninos e meninas desagradáveis na cidadeWith all these nasty boys and girls in town



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: