Tradução gerada automaticamente

No One's Gonna Love You
Renée Fleming
Ninguém Vai Te Amar Mais do Que Eu
No One's Gonna Love You
Parece um membro arrancadoIt's looking like a limb torn off
Ou tudo simplesmente desmontadoOr altogether just taken apart
Estamos caindo em um abismo sem fimWe're reeling through an endless fall
Nós somos o fantasma eterno do que um dia foiWe are the ever-living ghost of what once was
Mas ninguém vai te amar mais do que euBut no one is ever gonna love you more than I do
Ninguém vai te amar mais do que euNo one's gonna love you more than I do
E qualquer coisa pra te fazer sorrirAnd anything to make you smile
É o meu lado melhor de você que admiroIt is my better side of you to admire
Mas não deveriam demorar tantoBut they should never take so long
Só pra acabar e voltar pra outroJust to be over then back to another one
Mas ninguém vai te amar mais do que euBut no one is ever gonna love you more than I do
Ninguém vai te amar mais do que euNo one's gonna love you more than I do
Mas alguém,But someone,
Poderia ter te avisadoThey could have warned you
Quando as coisas começam a se desfazer e agoraWhen things start splitting at the seams and now
Tudo tá desmoronandoThe whole thing's tumbling down
As coisas começam a se desfazer e agoraThings start splitting at the seams and now
Se as coisas começam a se desfazer e agora,If things start splitting at the seams and now,
Tá desmoronandoIt's tumbling down
Pesado.Hard.
Qualquer coisa pra te fazer sorrirAnything to make you smile
Você é o fantasma eterno do que um dia foiYou are the ever-living ghost of what once was
Nunca quero ouvir você dizerI never want to hear you say
Que estaria melhor assimThat you'd be better off
Ou que você gostava desse jeitoOr you liked it that way
Mas ninguém vai te amar mais do que euBut no one is ever gonna love you more than I do
Ninguém vai te amar mais do que euNo one's gonna love you more than I do
Mas alguémBut someone
Deveria ter te avisadoThey should have warned you
Quando as coisas começam a se desfazer e agoraWhen things start splitting at the seams and now
Tudo tá desmoronandoThe whole thing's tumbling down
As coisas começam a se desfazer e agoraThings start splitting at the seams and now
Se as coisas começam a se desfazer e agora,If things start splitting at the seams and now,
Tá desmoronandoIt's tumbling down
Pesado.Hard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renée Fleming e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: