Tradução gerada automaticamente

Love And Hard Times
Renée Fleming
Amor e Tempos Difíceis
Love And Hard Times
Deus e Seu único FilhoGod and His only Son
Fizeram uma visita à TerraPaid a courtesy call on Earth
Uma manhã de domingoOne Sunday morning
Flores de laranjeira abriram seus lábios perfumadosOrange blossoms opened their fragrant lips
Pássaros cantores entoaram do alto dos algodoeirosSongbirds sang from the tips of Cottonwoods
Os mais velhos choraram por Seu amor nesses tempos difíceisOld folks wept for His love in these hard times
Bem, temos que ir emboraWell, we got to get going
Disse o Senhor inquieto ao FilhoSaid the restless Lord to the Son
Ainda há galáxias para nascerThere are galaxies yet to be born
A criação nunca acabaCreation is never done
De qualquer forma, esse povo é uma bagunça aquiAnyway, these people are slobs here
Se ficarmos, vai ser uma cena de confusãoIf we stay it's bound to be a mob scene
Mas, desapareça, e é amor e tempos difíceisBut, disappear, and it's love and hard times
Eu te amei na primeira vez que te viI loved you the first time I saw you
Sei que isso é um clichê de compositorI know that's an old songwriting cliché
Te amei na primeira vez que te viLoved you the first time I saw you
Não consigo descrever de outra formaCan't describe it any other way
De outra formaAny other way
A luz da sua beleza era quente como um dia de verãoThe light of your beauty was warm as a summer day
Nuvens de antílopes passaramClouds of antelope rolled by
Sem sinal de chuva a caminhoNo hint of rain to come
No céu da pradariaIn the prairie sky
É só amor, amor, amor, amor, amorIt's just love, love, love, love, love
Quando as chuvas vieram, as lágrimas queimaramWhen the rains came, the tears burned
As janelas tremeram, as fechaduras giraramWindows rattled, locks turned
É fácil ser generoso quando você está em altaIt's easy to be generous when you're on a roll
É difícil ser grato quando você está fora de controleIt's hard to be grateful when you're out of control
E o amor se foiAnd love is gone
A luz na borda da cortinaThe light at the edge of the curtain
É a calma da auroraIs the quiet dawn
O quarto respiraThe bedroom breathes
Em cliques e estalosIn clicks and clacks
Coração inquieto, não consigo relaxarUneasy heartbeat, can't relax
Mas então sua mão pega a minhaBut then your hand takes mine
Graças a Deus, eu te encontrei a tempoThank God, I found you in time
Graças a Deus, eu te encontreiThank God, I found you
Graças a Deus, eu te encontreiThank God, I found you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renée Fleming e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: