
Gemini Moon
Reneé Rapp
Lua Em Gêmeos
Gemini Moon
Nunca se sabe com quem você vai lidarNever know who you're gonna get
Estamos apaixonados ou nunca nos conhecemosWe're in love or we never met
Limões azedos ou canelaSour lemons or cinnamon
Todos os dias, sou diferenteEvery day, I'm different
Falo besteira e depois mordo a línguaI talk shit then I bite my tongue
Me mudando, e então estou fugindoMoving in, then I'm on the run
Eu existo em um pênduloI exist on a pendulum
Balançando alto ou balançando baixoSwingin' high or swingin' low
Você é o motorista, eu sou o passageiro (ah-ah)You're the driver, I'm the passenger (ah-ah)
Você é perfeito pra caralho, por que não estou sentindo mais?You're so fucking perfect, how come I'm not feeling more?
Espero que isso não te deixe inseguro (ah-ah)Hope this doesn't make you insecure (ah-ah)
Mas ontem foi o paraíso, agora estou entediadaBut yesterday was heaven, now I'm bored
Aposto que você está cansado dissoI bet you're sick of it
Acredite em mim, eu também estou (ah-ah)Believe me, so am I (ah-ah)
Sempre a criança problema, nunca consegui escolher um lado (ah-ah)Always the problem kid, I could never pick a side (ah-ah)
Aposto que você está cansado disso (ah-ah), eu poderia culpar a Lua em gêmeosI bet you're sick of it (ah-ah), I could blame the gemini Moon
Mas na verdade, eu só deveria ser melhor pra vocêBut really, I should just be better to you
Memorizando cada linha de sorrisoMemorizing every smile line
Compatibilidade baseada nos signosCompatibility down to the signs
Quebrando camas apenas para ganhar tempoBreaking beds just to buy some time
Para evitar a mim mesma (mm)To avoid myself (mm)
Você é o motorista, eu sou o passageiro (ah-ah)You're the driver, I'm the passenger (ah-ah)
Você é perfeito pra caralho, por que não estou sentindo mais?You're so fucking perfect, how come I'm not feeling more?
Espero que isso não te deixe inseguro (ah-ah)Hope this doesn't make you insecure (ah-ah)
Mas ontem foi o paraíso, agora estou entediadaBut yesterday was heaven, now I'm bored
Aposto que você está cansado dissoI bet you're sick of it
Acredite em mim, eu também estou (ah-ah)Believe me, so am I (ah-ah)
Sempre a criança problema, nunca consegui escolher um lado (ah-ah)Always the problem kid, I could never pick a side
Aposto que você está cansado disso (ah-ah), eu poderia culpar a Lua em gêmeosI bet you're sick of it (ah-ah), I could blame the gemini Moon
Mas na verdade, eu só deveria ser melhor pra vocêBut really, I should just be better to you
Mm, mas na verdade, eu só deveria ser melhor pra vocêMm, but really, I should just be better to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reneé Rapp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: